Changeset 15220
- Timestamp:
- 09/17/10 08:34:15 (3 years ago)
- Location:
- src/router/kromo/dd-wrt/lang_pack
- Files:
-
- 11 edited
-
chinese_simplified.js (modified) (1 diff)
-
croatian.js (modified) (1 diff)
-
dutch.js (modified) (1 diff)
-
english.js (modified) (1 diff)
-
german.js (modified) (1 diff)
-
japanese.js (modified) (1 diff)
-
latvian.js (modified) (1 diff)
-
romanian.js (modified) (118 diffs)
-
slovenian.js (modified) (1 diff)
-
spanish.js (modified) (1 diff)
-
swedish.js (modified) (1 diff)
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
src/router/kromo/dd-wrt/lang_pack/chinese_simplified.js
r14153 r15220 693 693 nas.proftpd_anon="å¿åç»éïŒåªè¯»ïŒ"; 694 694 nas.proftpd_anon_subdir="å¿å Home åç®åœ"; 695 nas.sambasrv_legend="Sambaæå¡åš";696 695 697 696 hnas.right2="çšæ·å¯ç å衚ïŒäžäžªçšæ·å¯ç äžè¡ãå¯ç å¯ä»¥æ¯æææMD5å å¯ã"; -
src/router/kromo/dd-wrt/lang_pack/croatian.js
r15037 r15220 713 713 nas.proftpd_anon="Anonimna Prijava (Čitaj-Samo)"; 714 714 nas.proftpd_anon_subdir="Anonimni Kućni Podimenik"; 715 nas.sambasrv_legend="Samba Poslužitelj";716 715 nas.samba3_legend="Dijeljenje Datoteka"; 717 716 -
src/router/kromo/dd-wrt/lang_pack/dutch.js
r14200 r15220 709 709 nas.proftpd_anon="Anonieme Inlog (Alleen-Lezen)"; 710 710 nas.proftpd_anon_subdir="Anonieme Home Sub-directory"; 711 nas.sambasrv_legend="Samba Server";712 711 713 712 -
src/router/kromo/dd-wrt/lang_pack/english.js
r15049 r15220 713 713 nas.proftpd_anon="Anonymous Login (Read-only)"; 714 714 nas.proftpd_anon_subdir="Anonymous Home Sub-directory"; 715 nas.sambasrv_legend="Samba Server";716 715 nas.samba3_legend="File Sharing"; 717 716 -
src/router/kromo/dd-wrt/lang_pack/german.js
r14770 r15220 685 685 nas.proftpd_anon="Anonymes Login (Nur-Lesen)"; 686 686 nas.proftpd_anon_subdir="Anonymes Heimat Unterverzeichniss"; 687 nas.sambasrv_legend="Samba Server";688 687 689 688 -
src/router/kromo/dd-wrt/lang_pack/japanese.js
r14570 r15220 701 701 nas.proftpd_anon="Anonymousログイン(リードオンリー)"; 702 702 nas.proftpd_anon_subdir="Anonymousホームサブディレクトリー"; 703 nas.sambasrv_legend="Sambaサーバー";704 703 705 704 var hnas = new Object(); -
src/router/kromo/dd-wrt/lang_pack/latvian.js
r14201 r15220 691 691 nas.proftpd_anon="Anonymous Login (Read-only)"; 692 692 nas.proftpd_anon_subdir="Anonymous Home Sub-directory"; 693 nas.sambasrv_legend="Samba Server";694 693 695 694 -
src/router/kromo/dd-wrt/lang_pack/romanian.js
r15019 r15220 1 1 ////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// 2 // Romanian translation file - DD-WRT V24 by Daniel Alămi ță - 08/2010 //2 // Romanian translation file - DD-WRT V24 by Daniel Alămi?ă - 08/2010 // 3 3 ////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// 4 4 … … 8 8 share.apn="APN"; 9 9 share.pin="PIN"; 10 share.dial=" Șir de apel";10 share.dial="?ir de apel"; 11 11 share.mode_3g="Tip conexiune"; 12 12 share.mode_3g_auto="3G/2G automat"; 13 share.mode_3g_3g="For țează 3G";14 share.mode_3g_2g="For țează 2G";13 share.mode_3g_3g="For?ează 3G"; 14 share.mode_3g_2g="For?ează 2G"; 15 15 share.mode_3g_prefer_3g="Preferă 3G"; 16 16 share.mode_3g_prefer_2g="Preferă 2G"; … … 38 38 share.statu="Stare"; 39 39 share.start="Început"; 40 share.end="Sfâr șit";40 share.end="Sfâr?it"; 41 41 share.proto="Protocol"; 42 42 share.ip="Adresă IP"; 43 43 share.localip="IP local"; 44 share.remoteip="IP la distan ță";44 share.remoteip="IP la distan?ă"; 45 45 share.mac="Adresă MAC"; 46 46 share.none="Niciunul"; 47 47 share.none2="nicio"; 48 48 share.both="Ambele"; 49 share.del=" Șterge";49 share.del="?terge"; 50 50 share.remove="Elimină"; 51 51 share.descr="Descriere"; … … 60 60 share.mon_s="Lun"; 61 61 share.mon_s1="L"; 62 share.tue="Mar ți";62 share.tue="Mar?i"; 63 63 share.tue_s="Mar"; 64 64 share.tue_s1="M"; … … 93 93 share.deny="Refuză"; 94 94 share.range="Interval"; 95 share.use="Folose ște";95 share.use="Folose?te"; 96 96 share.mins="Min."; 97 97 share.secs="Sec."; … … 114 114 share.medium="Mediu"; 115 115 share.high="Maxim"; 116 share.option="Op țiuni";116 share.option="Op?iuni"; 117 117 share.rule="Regulă"; 118 118 share.lan="LAN"; 119 119 share.point2point="Punct la Punct"; 120 120 share.nat="NAT"; 121 share.subnet="Mască subre țea";122 share.unmask="Afi șare";121 share.subnet="Mască subre?ea"; 122 share.unmask="Afi?are"; 123 123 share.deflt="Implicit"; //don't use share.default !!! 124 124 share.all="Tot"; … … 132 132 share.priority="Prioritate"; 133 133 share.gateway="Gateway"; 134 share.intrface="Interfa ță"; //don't use share.interface, Mozilla problem!!!134 share.intrface="Interfa?ă"; //don't use share.interface, Mozilla problem!!! 135 135 share.ccq="CCQ"; 136 share.pintrface="Interfa ță fizică";137 share.vintrface="Interfa ță virtuală";136 share.pintrface="Interfa?ă fizică"; 137 share.vintrface="Interfa?ă virtuală"; 138 138 share.router="Ruter"; 139 139 share.static_lease="Alocări statice"; … … 149 149 share.disconnect="Deconectează"; 150 150 share.disconnected="Deconectat"; 151 share.info="Informa ții";151 share.info="Informa?ii"; 152 152 share.state="Stare"; 153 153 share.mode="Mod"; … … 166 166 share.quarter="Un sfert (5 MHz)"; 167 167 share.subquarter="O optime (2.5 MHz)"; 168 share.seealso="Citi ți și";168 share.seealso="Citi?i ?i"; 169 169 share.never="niciodată"; 170 170 share.unknown="Necunoscut"; 171 171 share.expired="expirat"; 172 share.logout="ie șire";172 share.logout="ie?ire"; 173 173 share.nmounted="Neinstalat"; 174 174 share.fssize="Total / Liber"; 175 175 share.src="Adresă sursă"; 176 share.dst="Adresă la distan ță";176 share.dst="Adresă la distan?ă"; 177 177 share.name_resolution="Rezolvare nume"; 178 178 share.timeout="Timp de expirare (s)"; … … 197 197 share.user="Utilizator"; 198 198 share.privatekey="Cheie privată"; 199 share.bytes="octe ți";199 share.bytes="octe?i"; 200 200 share.kbytes="KB"; 201 201 share.mbytes="MB"; … … 213 213 sbutton.saving="Salvat"; 214 214 sbutton.cmd="Executare"; 215 sbutton.cancel="Renun ță la modificări";216 sbutton.canceltitle="Renun ță la modificările nesalvate din acest formular";215 sbutton.cancel="Renun?ă la modificări"; 216 sbutton.canceltitle="Renun?ă la modificările nesalvate din acest formular"; 217 217 sbutton.refres="Reîmprospătează"; 218 218 sbutton.clos="Închide"; 219 sbutton.del=" Șterge";219 sbutton.del="?terge"; 220 220 sbutton.continu="Continuă"; 221 221 sbutton.add="Adaugă"; 222 222 sbutton.remove="Elimină"; 223 223 sbutton.modify="Modifică"; 224 sbutton.deleted=" Șters";225 sbutton.delall=" Șterge tot";224 sbutton.deleted="?ters"; 225 sbutton.delall="?terge tot"; 226 226 sbutton.autorefresh="Auto-reîmprospătarea este activă"; 227 227 sbutton.backup="Creează copie"; 228 sbutton.restore="Restabile ște";228 sbutton.restore="Restabile?te"; 229 229 sbutton.cptotext="Modifică"; 230 230 sbutton.runcmd="Execută comenzi"; … … 233 233 sbutton.firewall="Salvează firewall"; 234 234 sbutton.custom="Salvează script particularizat"; 235 sbutton.wol="Treze ște";235 sbutton.wol="Treze?te"; 236 236 sbutton.add_wol="Adaugă gazdă"; 237 sbutton.manual_wol="Treze ște manual";237 sbutton.manual_wol="Treze?te manual"; 238 238 sbutton.summary="Rezumat"; 239 sbutton.filterIP="Modifică lista de clien ți";239 sbutton.filterIP="Modifică lista de clien?i"; 240 240 sbutton.filterMac="Modifică lista de filtrare MAC-uri"; 241 241 sbutton.filterSer="Adaugă / Modifică serviciu"; 242 sbutton.reboot="Reporne ște ruterul";242 sbutton.reboot="Reporne?te ruterul"; 243 243 sbutton.help=" Ajutor "; 244 sbutton.wl_client_mac="Listă MAC-uri clien ți fără fir";244 sbutton.wl_client_mac="Listă MAC-uri clien?i fără fir"; 245 245 sbutton.update_filter="Actualizează lista de filtre"; 246 246 sbutton.join="Intră"; 247 247 sbutton.log_in="Istoric intrare"; 248 sbutton.log_out="Istoric ie șire";248 sbutton.log_out="Istoric ie?ire"; 249 249 sbutton.edit_srv="Adaugă / Modifică serviciu"; 250 sbutton.routingtab="Afi șează tabel de rutare";251 sbutton.wanmac="Ob ține adresa MAC curentă a PC-ului";250 sbutton.routingtab="Afi?ează tabel de rutare"; 251 sbutton.wanmac="Ob?ine adresa MAC curentă a PC-ului"; 252 252 sbutton.dhcprel="Eliberare DHCP"; 253 253 sbutton.dhcpren="Reînnoire DHCP"; … … 263 263 264 264 // ** COMMON ERROR MESSAGES **// 265 errmsg.err0="Trebuie să introduce ți un nume de utilizator.";266 errmsg.err1="Trebuie să introduce ți un nume pentru ruter.";267 errmsg.err2="În afara intervalului, ajusta ți adresa IP de început sau numerele utilizatorilor.";268 errmsg.err3="Trebuie cel pu țin să selectați o zi.";269 errmsg.err4="Ora de sfâr șit trebuie să fie după ora de început.";265 errmsg.err0="Trebuie să introduce?i un nume de utilizator."; 266 errmsg.err1="Trebuie să introduce?i un nume pentru ruter."; 267 errmsg.err2="În afara intervalului, ajusta?i adresa IP de început sau numerele utilizatorilor."; 268 errmsg.err3="Trebuie cel pu?in să selecta?i o zi."; 269 errmsg.err4="Ora de sfâr?it trebuie să fie după ora de început."; 270 270 errmsg.err5="Lungimea adresei MAC nu este corectă."; 271 errmsg.err6="Trebuie să introduce ți o parolă.";272 errmsg.err7="Trebuie să introduce ți un nume de gazdă.";273 errmsg.err8="Trebuie să introduce ți o adresă IP sau un nume de domeniu.";271 errmsg.err6="Trebuie să introduce?i o parolă."; 272 errmsg.err7="Trebuie să introduce?i un nume de gazdă."; 273 errmsg.err8="Trebuie să introduce?i o adresă IP sau un nume de domeniu."; 274 274 errmsg.err9="Adresă IP pentru DMZ nepermisă."; 275 errmsg.err10="Parola de confirmare nu se potrive ște cu parola introdusă. Vă rog să reintroduceți parola.";276 errmsg.err11="Parola nu trebuie să con țină spații";277 errmsg.err12="Trebuie să introduce ți o comandă pentru executare.";278 errmsg.err13="Actualizarea a e șuat.";279 errmsg.err45="Nu este disponibil în HTTPS! Vă rog conecta țivă în mod HTTP.";275 errmsg.err10="Parola de confirmare nu se potrive?te cu parola introdusă. Vă rog să reintroduce?i parola."; 276 errmsg.err11="Parola nu trebuie să con?ină spa?ii"; 277 errmsg.err12="Trebuie să introduce?i o comandă pentru executare."; 278 errmsg.err13="Actualizarea a e?uat."; 279 errmsg.err45="Nu este disponibil în HTTPS! Vă rog conecta?ivă în mod HTTP."; 280 280 errmsg.err46="Nu este disponibil în HTTPS"; 281 281 … … 287 287 errmsg.err18="Lungimea adresei MAC nu este corectă."; 288 288 errmsg.err19="Adresa MAC nu poate fi adresa de broadcast."; 289 errmsg.err20="Introduce ți adresa MAC în acest format (xx:xx:xx:xx:xx:xx).";289 errmsg.err20="Introduce?i adresa MAC în acest format (xx:xx:xx:xx:xx:xx)."; 290 290 errmsg.err21="Formatul adresei MAC nu este valid."; 291 291 errmsg.err22="Adresa MAC pentru WAN nu este corectă."; … … 294 294 errmsg.err25="Valoarea cheii nu este corectă."; 295 295 errmsg.err26="Lungimea cheii nu este corectă."; 296 errmsg.err27="Mască de subre țea nepermisă.";297 errmsg.err28=" con ține caractere neperminse, trebuie să fie [ 0 - 9 ].";298 errmsg.err29=" con ține cod ASCII nepermis.";299 errmsg.err30=" con ține cifre hexazecimale nepermise.";296 errmsg.err27="Mască de subre?ea nepermisă."; 297 errmsg.err28=" con?ine caractere neperminse, trebuie să fie [ 0 - 9 ]."; 298 errmsg.err29=" con?ine cod ASCII nepermis."; 299 errmsg.err30=" con?ine cifre hexazecimale nepermise."; 300 300 errmsg.err31=" valoarea este nepermisă."; 301 errmsg.err32="Adresa IP și gateway-ul nu au aceeași mască de subrețea.";302 errmsg.err33="Adresa IP și gateway-ul nu pot fi același.";303 errmsg.err34=" nu este permis să con țină spațiu.";304 errmsg.err110="Numărul de sfâr șit trebuie să fie mai mare decât numărul de început";301 errmsg.err32="Adresa IP ?i gateway-ul nu au aceea?i mască de subre?ea."; 302 errmsg.err33="Adresa IP ?i gateway-ul nu pot fi acela?i."; 303 errmsg.err34=" nu este permis să con?ină spa?iu."; 304 errmsg.err110="Numărul de sfâr?it trebuie să fie mai mare decât numărul de început"; 305 305 errmsg.err111="Adresă IP nepermisă"; 306 306 307 307 //Wol.asp error messages 308 errmsg.err35="Trebuie să introduce ți o adresă MAC pentru executare.";309 errmsg.err36="Trebuie să introduce ți o adresă de broadcast pentru executare.";310 errmsg.err37="Trebuie să introduce ți un port UDP pentru executare.";308 errmsg.err35="Trebuie să introduce?i o adresă MAC pentru executare."; 309 errmsg.err36="Trebuie să introduce?i o adresă de broadcast pentru executare."; 310 errmsg.err37="Trebuie să introduce?i un port UDP pentru executare."; 311 311 312 312 //WL_WPATable.asp error messages 313 313 //WPA.asp error messages 314 errmsg.err38="Introduce ți o cheie partajată!";315 errmsg.err39="Cheie nepermisă, trebuie să fie între 8 și 63 caractere ASCII sau 64 cifre hexazecimale";316 errmsg.err40="Trebuie să introduce ți o cheie pentru Cheie ";314 errmsg.err38="Introduce?i o cheie partajată!"; 315 errmsg.err39="Cheie nepermisă, trebuie să fie între 8 ?i 63 caractere ASCII sau 64 cifre hexazecimale"; 316 errmsg.err40="Trebuie să introduce?i o cheie pentru Cheie "; 317 317 errmsg.err41="Lungime nepermisă a cheii "; 318 318 errmsg.err43="Interval auto-schimbare cheie"; 319 319 320 320 //config.asp error messages 321 errmsg.err42="Alege ți un fișier de configurare pentru restabilire.";321 errmsg.err42="Alege?i un fi?ier de configurare pentru restabilire."; 322 322 323 323 //WL_ActiveTable.asp error messages 324 errmsg.err44="Verificările totale depă șesc 128 de numărări.";324 errmsg.err44="Verificările totale depă?esc 128 de numărări."; 325 325 326 326 //Site_Survey.asp error messages … … 328 328 329 329 //Wireless_WDS.asp error messages 330 errmsg.err48="WDS nu este compatibil cu configura ția curentă a ruterului. Verificați următoarele lucruri :\n * Mod fără fir trebuie setat ca AP \n * WPA2 nu este compatibil cu WDS \n * Modul rețea fără fir Doar-B nu funcționează cu WDS";330 errmsg.err48="WDS nu este compatibil cu configura?ia curentă a ruterului. Verifica?i următoarele lucruri :\n * Mod fără fir trebuie setat ca AP \n * WPA2 nu este compatibil cu WDS \n * Modul re?ea fără fir Doar-B nu func?ionează cu WDS"; 331 331 332 332 //Wireless_radauth.asp error messages … … 334 334 335 335 //Wireless_Basic.asp error messages 336 errmsg.err50="Trebuie să introduce ți un SSID.";336 errmsg.err50="Trebuie să introduce?i un SSID."; 337 337 338 338 // Management.asp error messages 339 errmsg.err51="Ruterul are setată curent parola implicită. Ca măsură de securitate, trebuie să schimba ți parola înainte de a activa Administrare la distanță. Clic pe butonul OK pentru a schimba parola. Clic pe butonul Anulează pentru a lăsa Administrare la distanță dezactivat.";340 errmsg.err52="Confirmarea parolei nu se potrive ște.";339 errmsg.err51="Ruterul are setată curent parola implicită. Ca măsură de securitate, trebuie să schimba?i parola înainte de a activa Administrare la distan?ă. Clic pe butonul OK pentru a schimba parola. Clic pe butonul Anulează pentru a lăsa Administrare la distan?ă dezactivat."; 340 errmsg.err52="Confirmarea parolei nu se potrive?te."; 341 341 342 342 // Port_Services.asp error messages 343 errmsg.err53="După terminarea tuturor ac țiunilor, dați clic pe butonul Aplică pentru a salva setările.";344 errmsg.err54="Trebuie să introduce ți un nume de serviciu.";343 errmsg.err53="După terminarea tuturor ac?iunilor, da?i clic pe butonul Aplică pentru a salva setările."; 344 errmsg.err54="Trebuie să introduce?i un nume de serviciu."; 345 345 errmsg.err55="Numele serviciului există."; 346 346 … … 349 349 350 350 // Routing.asp error messages 351 errmsg.err57=" Ștergeți intrarea ?";351 errmsg.err57="?terge?i intrarea ?"; 352 352 errmsg.err103=" trebuie să fie mai mic decât "; 353 353 354 354 // Status_Lan.asp error messages 355 errmsg.err58="Clic pentru a șterge alocarea";355 errmsg.err58="Clic pentru a ?terge alocarea"; 356 356 errmsg.err581="Clic pentru deconectarea clientului pptp"; 357 357 358 358 //Status_Wireless.asp error messages 359 errmsg.err59="Nu este disponibil! Vă rog activa ți rețea fără fir.";359 errmsg.err59="Nu este disponibil! Vă rog activa?i re?ea fără fir."; 360 360 361 361 //Upgrade.asp error messages 362 errmsg.err60="Alege ți un fișier pentru actualizare.";363 errmsg.err61="Fi șierul imagine nu este corect.";362 errmsg.err60="Alege?i un fi?ier pentru actualizare."; 363 errmsg.err61="Fi?ierul imagine nu este corect."; 364 364 365 365 //Services.asp error messages … … 367 367 368 368 //Saving message 369 errmsg.err100="Se procesează...<br/>Vă rog a șteptați.";370 errmsg.err101="Se restaurează configura ția...<br/>Vă rog așteptați.";371 errmsg.err102="Se actualizează microcodul...<br/>Vă rog a șteptați.";369 errmsg.err100="Se procesează...<br/>Vă rog a?tepta?i."; 370 errmsg.err101="Se restaurează configura?ia...<br/>Vă rog a?tepta?i."; 371 errmsg.err102="Se actualizează microcodul...<br/>Vă rog a?tepta?i."; 372 372 373 373 // ** COMMON MENU ENTRIES **// … … 379 379 bmenu.setupvlan="VLAN-uri"; 380 380 bmenu.setupeop="Tunel EoIP"; 381 bmenu.networking="Re țelistică";381 bmenu.networking="Re?elistică"; 382 382 383 383 bmenu.wireless="Fără fir"; … … 404 404 bmenu.vpn="Traversare VPN"; 405 405 406 bmenu.accrestriction="Restric ții de acces";406 bmenu.accrestriction="Restric?ii de acces"; 407 407 bmenu.webaccess="Acces Internet"; 408 408 … … 410 410 bmenu.applicationsprforwarding="Interval înaintare port"; 411 411 bmenu.applicationspforwarding="Înaintare port"; 412 bmenu.applicationsptriggering="Declan șare port";412 bmenu.applicationsptriggering="Declan?are port"; 413 413 bmenu.applicationsUpnp="UPnP"; 414 414 bmenu.applicationsDMZ="DMZ"; … … 429 429 bmenu.adminFactory="Setări implicite"; 430 430 bmenu.adminUpgrade="Actualizare microcod"; 431 bmenu.adminBackup="Copie de siguran ță";431 bmenu.adminBackup="Copie de siguran?ă"; 432 432 433 433 bmenu.services="Servicii"; … … 440 440 bmenu.servicesHotspot="Hotspot"; 441 441 bmenu.servicesMilkfish="Ruter Milkfish SIP"; 442 bmenu.servicesAnchorFree="Re țeaua mea de reclame";442 bmenu.servicesAnchorFree="Re?eaua mea de reclame"; 443 443 444 444 bmenu.statu="Stare"; … … 449 449 bmenu.statuWLAN="Fără fir"; 450 450 bmenu.statuVPN="OpenVPN"; 451 bmenu.statuBand="Lă țime de bandă";452 bmenu.statuSysInfo="Informa ții sistem";451 bmenu.statuBand="Lă?ime de bandă"; 452 bmenu.statuSysInfo="Informa?ii sistem"; 453 453 bmenu.statuActivate="Activare"; 454 454 bmenu.statuMyPage="Pagina mea"; … … 470 470 471 471 //help container 472 halive.right2="Alege ți când să fie repornit ruterul. Cron trebuie să fie activat în meniul Administrare.";473 halive.right4="Sunt permise maxim 3 adrese IP separate printr-un <em>SPA ȚIU</em>.<BR/>Formatul adreselor IP este: xxx.xxx.xxx.xxx.";472 halive.right2="Alege?i când să fie repornit ruterul. Cron trebuie să fie activat în meniul Administrare."; 473 halive.right4="Sunt permise maxim 3 adrese IP separate printr-un <em>SPA?IU</em>.<BR/>Formatul adreselor IP este: xxx.xxx.xxx.xxx."; 474 474 475 475 476 476 // ** config.asp **// 477 config.titl="Copiere de siguran ță și restabilire";478 config.h2="Configurare copie de siguran ță";479 config.legend="Setări copie de siguran ță";480 config.mess1="Da ți clic pe butonul \"" + sbutton.backup + "\" pentru a descărca fișierul de configurare în calculatorul dumneavoastră.";481 config.h22="Restabilire configura ție";477 config.titl="Copiere de siguran?ă ?i restabilire"; 478 config.h2="Configurare copie de siguran?ă"; 479 config.legend="Setări copie de siguran?ă"; 480 config.mess1="Da?i clic pe butonul \"" + sbutton.backup + "\" pentru a descărca fi?ierul de configurare în calculatorul dumneavoastră."; 481 config.h22="Restabilire configura?ie"; 482 482 config.legend2="Restabilire setări"; 483 config.mess2="Selecta ți un fișier pentru restabilire";484 config.mess3="A T E N ȚI E";485 config.mess4="Încărca ți doar fișiere salvate folosind acest microcod (firmware) și același model de ruter.<br />Nu încărcați niciun fișier care nu a fost creat de această interfață!";486 487 //help container 488 hconfig.right2="Pute ți salva configurația curentă în caz că veți fi nevoit să resetați ruterul la setările implicite.<br /><br />Dați clic pe butonul <em>Creează copie</em> pentru a face o copie de siguranță a configurației curente.";489 hconfig.right4="Da ți clic pe butonul <em>Alegeți fișierul, Răsfoire..., etc</em> (Browse) pentru a căuta un fișier de configurare salvat în calculatorul dumneavoastră.<br /><br />Dați clic pe butonul <em>" + sbutton.restore + "</em> pentru a înlocui toate setările curente cu cele din fișierul de configurare.";483 config.mess2="Selecta?i un fi?ier pentru restabilire"; 484 config.mess3="A T E N ? I E"; 485 config.mess4="Încărca?i doar fi?iere salvate folosind acest microcod (firmware) ?i acela?i model de ruter.<br />Nu încărca?i niciun fi?ier care nu a fost creat de această interfa?ă!"; 486 487 //help container 488 hconfig.right2="Pute?i salva configura?ia curentă în caz că ve?i fi nevoit să reseta?i ruterul la setările implicite.<br /><br />Da?i clic pe butonul <em>Creează copie</em> pentru a face o copie de siguran?ă a configura?iei curente."; 489 hconfig.right4="Da?i clic pe butonul <em>Alege?i fi?ierul, Răsfoire..., etc</em> (Browse) pentru a căuta un fi?ier de configurare salvat în calculatorul dumneavoastră.<br /><br />Da?i clic pe butonul <em>" + sbutton.restore + "</em> pentru a înlocui toate setările curente cu cele din fi?ierul de configurare."; 490 490 491 491 … … 502 502 ddns.statu="Stare DDNS"; 503 503 ddns.system="Server DYNDNS"; 504 ddns.options="Op țiuni DDNS adiționale";505 ddns.forceupd="Interval de actualizare for țată";504 ddns.options="Op?iuni DDNS adi?ionale"; 505 ddns.forceupd="Interval de actualizare for?ată"; 506 506 ddns.wanip="Fără verificare externă a IP-ului"; 507 507 508 508 ddnsm.all_closed="Deocamdată serverul DDNS este închis"; 509 509 ddnsm.all_resolving="Rezolvare nume domeniu"; 510 ddnsm.all_errresolv="Rezolvare nume domeniu e șuată";510 ddnsm.all_errresolv="Rezolvare nume domeniu e?uată"; 511 511 ddnsm.all_connecting="Conectare la server"; 512 ddnsm.all_connectfail="Conectare la server e șuată";512 ddnsm.all_connectfail="Conectare la server e?uată"; 513 513 ddnsm.all_disabled="Serviciul DDNS este dezactivat"; 514 514 ddnsm.all_noip="Nu există conexiune WAN"; 515 515 516 516 //help container 517 hddns.right2="DDNS vă permite să accesa ți rețeaua dumneavoastră folosind nume de domenii în locul adreselor IP. Serviciul administrează schimbarea adreselor IP și actualizează în mod dinamic informațiile domeniului dumneavoastră. Vă puteți înregistra pentru acest serviciu prin DynDNS.org, freedns.afraid.org, ZoneEdit.com, No-IP.com sau Personalizat.";518 hddns.right4="Introduce ți un număr întreg în căsuța de dialog pentru a seta intervalul de actualizare forțată (în zile). Actualizările ar trebui făcute doar automat atunci când IP-ul dumneavoastră s-a schimbat. Fiți atent la politica de abuz pentru actualizare a furnizorului dumneavoastră de DDNS pentru a evita ca numele gazdei sau domeniului să fie blocate.";517 hddns.right2="DDNS vă permite să accesa?i re?eaua dumneavoastră folosind nume de domenii în locul adreselor IP. Serviciul administrează schimbarea adreselor IP ?i actualizează în mod dinamic informa?iile domeniului dumneavoastră. Vă pute?i înregistra pentru acest serviciu prin DynDNS.org, freedns.afraid.org, ZoneEdit.com, No-IP.com sau Personalizat."; 518 hddns.right4="Introduce?i un număr întreg în căsu?a de dialog pentru a seta intervalul de actualizare for?ată (în zile). Actualizările ar trebui făcute doar automat atunci când IP-ul dumneavoastră s-a schimbat. Fi?i atent la politica de abuz pentru actualizare a furnizorului dumneavoastră de DDNS pentru a evita ca numele gazdei sau domeniului să fie blocate."; 519 519 520 520 … … 530 530 531 531 //help container 532 hdiag.right2="Pute ți executa linii de comandă prin interfața web. Introduceți comanda dumneavoastră în zona de text și dați clic pe butonul <em>" + sbutton.runcmd + "</em>.";532 hdiag.right2="Pute?i executa linii de comandă prin interfa?a web. Introduce?i comanda dumneavoastră în zona de text ?i da?i clic pe butonul <em>" + sbutton.runcmd + "</em>."; 533 533 534 534 … … 537 537 dmz.h2="Zonă demilitarizată (DMZ)"; 538 538 dmz.legend="DMZ"; 539 dmz.serv="Folose ște DMZ";539 dmz.serv="Folose?te DMZ"; 540 540 dmz.host="Adresă IP gazdă DMZ"; 541 541 542 542 //help container 543 hdmz.right2="Activarea acestei op țiuni va determina expunerea gazdei specificate pe Internet. Toate porturile gazdei vor fi accesibile din Internet.";543 hdmz.right2="Activarea acestei op?iuni va determina expunerea gazdei specificate pe Internet. Toate porturile gazdei vor fi accesibile din Internet."; 544 544 545 545 … … 548 548 factdef.h2="Setări implicite"; 549 549 factdef.legend="Resetare setări ruter"; 550 factdef.restore="Restabile ște la setări implicite";551 factdef.mess1="Avertisment! Dacă da ți clic pe OK, aparatul se va reseta la setările din fabrică și toate setările anterioare vor fi șterse.";552 553 //help container 554 hfactdef.right1="Aceasta va reseta toate setările înapoi la setările implicite, setările de bază. Toate setările făcute de dumneavoastră vor fi șterse.";550 factdef.restore="Restabile?te la setări implicite"; 551 factdef.mess1="Avertisment! Dacă da?i clic pe OK, aparatul se va reseta la setările din fabrică ?i toate setările anterioare vor fi ?terse."; 552 553 //help container 554 hfactdef.right1="Aceasta va reseta toate setările înapoi la setările implicite, setările de bază. Toate setările făcute de dumneavoastră vor fi ?terse."; 555 555 556 556 557 557 // ** FilterIPMAC.asp **// 558 filterIP.titl="Listă de clien ți";559 filterIP.h2="Listă de clien ți";560 filterIP.h3="Introduce ți adresele MAC ale clienților în acest format: xx:xx:xx:xx:xx:xx";561 filterIP.h32="Introduce ți adresele IP ale clienților";562 filterIP.h33="Introduce ți intervalul adreselor IP ale clienților";558 filterIP.titl="Listă de clien?i"; 559 filterIP.h2="Listă de clien?i"; 560 filterIP.h3="Introduce?i adresele MAC ale clien?ilor în acest format: xx:xx:xx:xx:xx:xx"; 561 filterIP.h32="Introduce?i adresele IP ale clien?ilor"; 562 filterIP.h33="Introduce?i intervalul adreselor IP ale clien?ilor"; 563 563 filterIP.ip_range="Interval IP"; 564 564 565 565 566 566 // ** Filter.asp **// 567 filter.titl="Restric ții de acces";567 filter.titl="Restric?ii de acces"; 568 568 filter.h2="Acces Internet (WAN)"; 569 569 filter.legend="Politică de acces"; … … 571 571 filter.polname="Nume politică"; 572 572 filter.pcs="PC-uri"; 573 filter.polallow="Acces Internet în timpul zilelor și orelor selectate.";573 filter.polallow="Acces Internet în timpul zilelor ?i orelor selectate."; 574 574 filter.legend2="Zile"; 575 575 filter.time="Timp"; … … 579 579 filter.legend4="Blocare site-uri după adresă URL"; 580 580 filter.legend5="Blocare site-uri după cuvinte cheie"; 581 filter.mess1=" Ștergeți politica?";582 filter.mess2="Trebuie să selecta ți o zi.";581 filter.mess1="?terge?i politica?"; 582 filter.mess2="Trebuie să selecta?i o zi."; 583 583 filter.mess3="Ora de încheiere trebuie să fie după ora de pornire."; 584 584 585 585 //help container 586 hfilter.right2="Pute ți definii până la 10 politici de acces. Dați clic pe butonul <em>" + sbutton.del + "</em> pentru a șterge o politică sau pe butonul <em>" + sbutton.summary + "</em> pentru a vedea un rezumat al politicilor.";586 hfilter.right2="Pute?i definii până la 10 politici de acces. Da?i clic pe butonul <em>" + sbutton.del + "</em> pentru a ?terge o politică sau pe butonul <em>" + sbutton.summary + "</em> pentru a vedea un rezumat al politicilor."; 587 587 hfilter.right4="Activează sau dezactivează o politică."; 588 hfilter.right6="Pute ți da un nume politicii dumneavoastră.";589 hfilter.right8="Alege ți ziua din săptămână când doriți ca politica dumneavoastă să se aplice.";590 hfilter.right10="Alege ți ora și minutul din zi când doriți ca politica dumneavoastră să se aplice.";591 hfilter.right12="Pute ți alege să blocați accesul la unele servicii. Dați clic pe butonul <em>" + sbutton.filterSer + "</em> pentru a modifica aceste setări.";592 hfilter.right14="Pute ți bloca accesul la anumite site-uri introducând URL-urile acestora.";593 hfilter.right16="Pute ți bloca accesul către un anumit site după cuvintele conținute în pagina acestuia.";588 hfilter.right6="Pute?i da un nume politicii dumneavoastră."; 589 hfilter.right8="Alege?i ziua din săptămână când dori?i ca politica dumneavoastă să se aplice."; 590 hfilter.right10="Alege?i ora ?i minutul din zi când dori?i ca politica dumneavoastră să se aplice."; 591 hfilter.right12="Pute?i alege să bloca?i accesul la unele servicii. Da?i clic pe butonul <em>" + sbutton.filterSer + "</em> pentru a modifica aceste setări."; 592 hfilter.right14="Pute?i bloca accesul la anumite site-uri introducând URL-urile acestora."; 593 hfilter.right16="Pute?i bloca accesul către un anumit site după cuvintele con?inute în pagina acestuia."; 594 594 595 595 596 596 // ** FilterSummary.asp **// 597 filterSum.titl="Sumar restric ții de acces";597 filterSum.titl="Sumar restric?ii de acces"; 598 598 filterSum.h2="Rezumat politică Internet"; 599 599 filterSum.polnum="Nr."; … … 604 604 firewall.titl="Firewall"; 605 605 firewall.h2="Securitate"; 606 firewall.legend="Protec ție firewall";606 firewall.legend="Protec?ie firewall"; 607 607 firewall.firewall="Firewall SPI"; 608 firewall.legend2="Filtre adi ționale";608 firewall.legend2="Filtre adi?ionale"; 609 609 firewall.proxy="Filtează proxy"; 610 610 firewall.cookies="Filtrează cookie-uri"; … … 614 614 firewall.ping="Blochează cereri WAN anonime (ping)"; 615 615 firewall.muticast="Filtrează difuzare multiplă (multicast)"; 616 filter.nat="Filtrează redirec ționare WAN NAT";616 filter.nat="Filtrează redirec?ionare WAN NAT"; 617 617 filter.port113="Filtrează IDENT (Port 113)"; 618 618 … … 625 625 prforward.h2="Interval înaintare port"; 626 626 prforward.legend="Înaintări"; 627 prforward.app="Aplica ție";628 629 //help container 630 hprforward.right2="Unele aplica ții necesită deschiderea unor porturi specifice pentru a funcționa corect. Aplicații de acest fel sunt serverele și unele jocuri online. Când o cerere pentru un anumit port vine din Internet, ruterul va trimite datele către calculatorul specificat. Din cauza problemelor de securitate, ar trebui să limitați înaintarea porturilor doar către acele porturi pe care le folosiți, și debifați căsuța <em>" + share.enable +"</em> după ce ați terminat.";627 prforward.app="Aplica?ie"; 628 629 //help container 630 hprforward.right2="Unele aplica?ii necesită deschiderea unor porturi specifice pentru a func?iona corect. Aplica?ii de acest fel sunt serverele ?i unele jocuri online. Când o cerere pentru un anumit port vine din Internet, ruterul va trimite datele către calculatorul specificat. Din cauza problemelor de securitate, ar trebui să limita?i înaintarea porturilor doar către acele porturi pe care le folosi?i, ?i debifa?i căsu?a <em>" + share.enable +"</em> după ce a?i terminat."; 631 631 632 632 633 633 // ** P2P.asp **// 634 p2p.titl="Aplica ții Peer-to-Peer";634 p2p.titl="Aplica?ii Peer-to-Peer"; 635 635 p2p.h2="Client BitTorrent"; 636 636 p2p.legend="CTorrent"; … … 638 638 639 639 //help container 640 //hpp2p.right2="Unele aplica ții necesită deschiderea unor porturi specifice pentru a funcționa corect. Aplicații de acest fel sunt serverele și unele jocuri online. Când o cerere pentru un anumit port vine din Internet, ruterul va trimite datele către calculatorul specificat. Din cauza problemelor de securitate, ar trebui să limitați înaintarea porturilor doar către acele porturi pe care le folosiți, și debifați căsuța <em>" + share.enable +"</em> după ce ați terminat.";640 //hpp2p.right2="Unele aplica?ii necesită deschiderea unor porturi specifice pentru a func?iona corect. Aplica?ii de acest fel sunt serverele ?i unele jocuri online. Când o cerere pentru un anumit port vine din Internet, ruterul va trimite datele către calculatorul specificat. Din cauza problemelor de securitate, ar trebui să limita?i înaintarea porturilor doar către acele porturi pe care le folosi?i, ?i debifa?i căsu?a <em>" + share.enable +"</em> după ce a?i terminat."; 641 641 642 642 … … 645 645 pforward.h2="Înaintare port"; 646 646 pforward.legend="Înaintări"; 647 pforward.app="Aplica ție";647 pforward.app="Aplica?ie"; 648 648 pforward.from="De pe port"; 649 649 pforward.to="Către port"; 650 650 651 651 //help container 652 hpforward.right2="Unele aplica ții necesită deschiderea unor porturi specifice pentru a funcționa corect. Aplicații de acest fel sunt serverele și unele jocuri online. Când o cerere pentru un anumit port vine din Internet, ruterul va trimite datele către calculatorul specificat. Din cauza problemelor de securitate, ar trebui să limitați înaintarea porturilor doar către acele porturi pe care le folosiți, și debifați căsuța <em>Activează</em> după ce ați terminat.";652 hpforward.right2="Unele aplica?ii necesită deschiderea unor porturi specifice pentru a func?iona corect. Aplica?ii de acest fel sunt serverele ?i unele jocuri online. Când o cerere pentru un anumit port vine din Internet, ruterul va trimite datele către calculatorul specificat. Din cauza problemelor de securitate, ar trebui să limita?i înaintarea porturilor doar către acele porturi pe care le folosi?i, ?i debifa?i căsu?a <em>Activează</em> după ce a?i terminat."; 653 653 654 654 … … 661 661 usb.usb_ehci="Compatibil USB 2.0"; 662 662 usb.usb_storage="Compatibil cu memorii USB"; 663 usb.usb_extfs="Compatibil cu sistemul de fi șiere ext2 / ext3";664 usb.usb_fatfs="Compatibil cu sistemul de fi șiere FAT";663 usb.usb_extfs="Compatibil cu sistemul de fi?iere ext2 / ext3"; 664 usb.usb_fatfs="Compatibil cu sistemul de fi?iere FAT"; 665 665 usb.usb_printer="Compatibil imprimantă pe USB"; 666 666 usb.usb_automnt="Montare automată"; 667 667 usb.usb_mntpoint="Punct de montare disc"; 668 668 usb.usb_runonmount="Nume script de executare-la-montare"; 669 usb.usb_diskinfo="Informa ții disc";669 usb.usb_diskinfo="Informa?ii disc"; 670 670 671 671 … … 675 675 nas.proftpd_srv="ProFTPD"; 676 676 nas.proftpd_port="Port server"; 677 nas.proftpd_dir="Director fi șiere";677 nas.proftpd_dir="Director fi?iere"; 678 678 nas.proftpd_passw="Listă parole utilizator"; 679 679 nas.proftpd_writeen="Permite scriere"; 680 680 nas.proftpd_anon="Autentificare anonimă (doar-citire)"; 681 681 nas.proftpd_anon_subdir="Sub-director acasă anonim"; 682 nas.sambasrv_legend="Server Samba"; 683 nas.samba3_legend="Partajare fișiere"; 684 685 //help container 686 hnas.right2="Listă parole utilizator: Introduceți o parolă utilizator pe linie. Parolele pot fi text în clar sau criptate în MD5."; 682 nas.samba3_legend="Partajare fi?iere"; 683 684 //help container 685 hnas.right2="Listă parole utilizator: Introduce?i o parolă utilizator pe linie. Parolele pot fi text în clar sau criptate în MD5."; 687 686 688 687 … … 696 695 hotspot.bserver="IP / DNS server Radius de rezervă"; 697 696 hotspot.dns="IP DNS"; 698 hotspot.url="Redirec ționează URL";699 hotspot.dhcp="Interfa ță DHCP";697 hotspot.url="Redirec?ionează URL"; 698 hotspot.dhcp="Interfa?ă DHCP"; 700 699 hotspot.radnas="ID NAS Radius"; 701 hotspot.net="Re țea la distanță";700 hotspot.net="Re?ea la distan?ă"; 702 701 hotspot.uam="Secret UAM"; 703 702 hotspot.uamdns="UAM orice DNS"; 704 703 hotspot.allowuam="UAM permis"; 705 704 hotspot.macauth="MACauth"; 706 hotspot.option="Op țiuni Chillispot adiționale";705 hotspot.option="Op?iuni Chillispot adi?ionale"; 707 706 hotspot.fon_chilli="Administrare locală de utilizatori Chillispot"; 708 707 hotspot.fon_user="Listă de utilizatori"; 709 hotspot.http_legend="Redirec ționare HTTP";710 hotspot.http_srv="Redirec ționare HTTP";711 hotspot.http_ip="IP destina ție HTTP";712 hotspot.http_port="Port destina ție HTTP";713 hotspot.http_net="Re țea sursă HTTP";708 hotspot.http_legend="Redirec?ionare HTTP"; 709 hotspot.http_srv="Redirec?ionare HTTP"; 710 hotspot.http_ip="IP destina?ie HTTP"; 711 hotspot.http_port="Port destina?ie HTTP"; 712 hotspot.http_net="Re?ea sursă HTTP"; 714 713 hotspot.nocat_legend="NoCatSplash"; 715 714 hotspot.nocat_srv="Întâmpinare NoCat"; … … 717 716 hotspot.nocat_gatewayaddr="Adresă IP gateway"; 718 717 hotspot.nocat_home="Pagina de început"; 719 hotspot.nocat_ifname="Interfa ță";720 hotspot.nocat_redirect="Redirec ționare pagină de pornire";718 hotspot.nocat_ifname="Interfa?ă"; 719 hotspot.nocat_redirect="Redirec?ionare pagină de pornire"; 721 720 hotspot.nocat_allowweb="Permite gazde web"; 722 721 hotspot.nocat_docroot="Rădăcină document"; 723 722 hotspot.nocat_splash="URL de pornire"; 724 723 hotspot.nocat_port="Exclude porturi"; 725 hotspot.nocat_timeout="Timp de a șteptare autentificare";726 hotspot.nocat_verbose="Nivel de afi șare";724 hotspot.nocat_timeout="Timp de a?teptare autentificare"; 725 hotspot.nocat_verbose="Nivel de afi?are"; 727 726 hotspot.nocat_route="Doar rutare"; 728 727 hotspot.nocat_MAClist="Listă Albă MAC-uri"; 729 hotspot.smtp_legend="Redirec ționare SMTP";730 hotspot.smtp_srv="Redirec ționare SMTP";731 hotspot.smtp_ip="IP destina ție SMTP";732 hotspot.smtp_net="Re țea sursă SMTP";728 hotspot.smtp_legend="Redirec?ionare SMTP"; 729 hotspot.smtp_srv="Redirec?ionare SMTP"; 730 hotspot.smtp_ip="IP destina?ie SMTP"; 731 hotspot.smtp_net="Re?ea sursă SMTP"; 733 732 hotspot.shat_legend="Configurare Zero IP"; 734 733 hotspot.shat_srv="Configurează Zero IP"; … … 738 737 hotspot.sputnik_mode="Mod Sputnik"; 739 738 hotspot.sputnik_id="ID server Sputnik"; 740 hotspot.sputnik_instant="Folose ște Sputnik Instant Setup";741 hotspot.sputnik_express="Folose ște SputnikNet Express";739 hotspot.sputnik_instant="Folose?te Sputnik Instant Setup"; 740 hotspot.sputnik_express="Folose?te SputnikNet Express"; 742 741 hotspot.sputnik_about="despre Sputnik"; 743 hotspot.sputnik_learn="Afla ți mai multe";742 hotspot.sputnik_learn="Afla?i mai multe"; 744 743 hotspot.wifidog_legend="Wifidog"; 745 744 hotspot.wifidog_srv="Daemon Wifidog"; … … 758 757 hotspot.wifidog_authsrvpath="Cale AuthServer"; 759 758 hotspot.wifidog_config="Set de reguli firewall"; 760 hotspot.wifidog_messagefile="Fi șier mesaj HTML pentru Wifidog";759 hotspot.wifidog_messagefile="Fi?ier mesaj HTML pentru Wifidog"; 761 760 hotspot.wifidog_realm="Domeniu server HTTP"; 762 761 hotspot.wifidog_username="Nume utilizator server HTTP"; … … 773 772 hotspotsys.whitelabel="Domeniu White Label"; 774 773 hotspotsys.operatorid="Nume utilizator operator"; 775 hotspotsys.locationid="ID loca ție";776 hotspotsys.dhcp="Interfa ță DHCP";777 hotspotsys.net="Re țea la distanță";774 hotspotsys.locationid="ID loca?ie"; 775 hotspotsys.dhcp="Interfa?ă DHCP"; 776 hotspotsys.net="Re?ea la distan?ă"; 778 777 hotspotsys.customsplash="Splash personalizat (Walled Garden)"; 779 778 780 779 anchorfree.anchorfree="AnchorFree"; 781 anchorfree.titl="Re țeaua mea de reclame";782 anchorfree.h2="Re țeaua de reclame AnchorFree";783 anchorfree.anchorfree_revenue="Câ știgați bani prin crearea hotspot-ului cu reclame AnchorFree";784 anchorfree.email="Email pentru primire raport câ știguri";785 anchorfree.ssid="Folose ște SSID diferit";780 anchorfree.titl="Re?eaua mea de reclame"; 781 anchorfree.h2="Re?eaua de reclame AnchorFree"; 782 anchorfree.anchorfree_revenue="Câ?tiga?i bani prin crearea hotspot-ului cu reclame AnchorFree"; 783 anchorfree.email="Email pentru primire raport câ?tiguri"; 784 anchorfree.ssid="Folose?te SSID diferit"; 786 785 anchorfree.ssid_name="SSID"; 787 786 anchorfree.address_1="Strada"; 788 787 anchorfree.address_2="Strada (continuare)"; 789 anchorfree.city="Ora ș";790 anchorfree.zip="Cod po ștal sau ZIP";791 anchorfree.state="Jude ț/ Stat";792 anchorfree.country=" Țară";788 anchorfree.city="Ora?"; 789 anchorfree.zip="Cod po?tal sau ZIP"; 790 anchorfree.state="Jude? / Stat"; 791 anchorfree.country="?ară"; 793 792 anchorfree.category="Categorie"; 794 793 anchorfree.publish="Publică hotspot-ul pe harta gratuită WiFi"; 795 794 anchorfree.serviceid="ID serviciu"; 796 795 anchorfree.servicestatus="Stare serviciu"; 797 anchorfree.agreement="Termeni și condiții";798 anchorfree.agree="ACCEPT ȘI SUNT DE ACORD";799 anchorfree.validaddr="trebuie furnizată o adresă validă dacă se dore ște ca acest hotspot să fie publicat pe harta hotspot-urilor wifi!";800 anchorfree.validcity="trebuie furnizat un ora ș sau un cod poștal/zip valid dacă se dorește ca acest hotspot să fie publicat pe harta hotspot-urilor wifi!";801 anchorfree.validcat="vă rog să alege ți o categorie de reclame pentru hotspot-ul dumneavoastră";802 anchorfree.validcountry="vă rog să selecta ți țara pentru hotspot-ul dumneavoastră";803 anchorfree.validterms="Trebuie să fi ți de acord cu termenii și condițiile!";804 805 //help container 806 hanchorfree.right1="Alătura ți-vă rețelei de publicitate hotspot AnchorFree";807 hanchorfree.right2="AnchorFree operează o re țea hotspot de publicitate care permite utilizatorilor DD-WRT să obțină venituri din ce în ce mai mari.";808 hanchorfree.right3="Ob țineți venituri mai mari cu publicitatea de la AnchorFree";809 hanchorfree.right4="Activând această capabilitate și creând un cont la AnchorFree (este gratuit și ușor), un cadru persistent cu reclame este inserat direct în browserele web, care vă va aduce câștiguri în fiecare lună. Câștigați minim 25 de dolari pe lună și AnchorFree vă va trimite banii automat în contul dumneavoastră.";810 hanchorfree.right5="Pentru mai multe informa ții vă rugăm să vizitați www.anchorfree.com";811 hanchorfree.right6="Activarea este u șoară";812 hanchorfree.right7="Serviciul odată activat, AnchorFree va trimite un email către de ținătorul contului cu instrucțiuni simple pentru optimizarea hotspot-ului dumneavoastră, întrebări frecvente (FAQ), și alte informații pertinente pentru câștigarea banilor cu ajutorul ruterului. Prin acest ecran de configurare, AnchorFree inserează un cadru subțire, non-intruziv de publicitate direct în browserele web care accesează Internetul prin acest ruter.";813 hanchorfree.right8="Ajutor clien ți";814 hanchorfree.right9="Ave ți întrebări? Contactați-ne la boxhelp@anchorfree.com";796 anchorfree.agreement="Termeni ?i condi?ii"; 797 anchorfree.agree="ACCEPT ?I SUNT DE ACORD"; 798 anchorfree.validaddr="trebuie furnizată o adresă validă dacă se dore?te ca acest hotspot să fie publicat pe harta hotspot-urilor wifi!"; 799 anchorfree.validcity="trebuie furnizat un ora? sau un cod po?tal/zip valid dacă se dore?te ca acest hotspot să fie publicat pe harta hotspot-urilor wifi!"; 800 anchorfree.validcat="vă rog să alege?i o categorie de reclame pentru hotspot-ul dumneavoastră"; 801 anchorfree.validcountry="vă rog să selecta?i ?ara pentru hotspot-ul dumneavoastră"; 802 anchorfree.validterms="Trebuie să fi?i de acord cu termenii ?i condi?iile!"; 803 804 //help container 805 hanchorfree.right1="Alătura?i-vă re?elei de publicitate hotspot AnchorFree"; 806 hanchorfree.right2="AnchorFree operează o re?ea hotspot de publicitate care permite utilizatorilor DD-WRT să ob?ină venituri din ce în ce mai mari."; 807 hanchorfree.right3="Ob?ine?i venituri mai mari cu publicitatea de la AnchorFree"; 808 hanchorfree.right4="Activând această capabilitate ?i creând un cont la AnchorFree (este gratuit ?i u?or), un cadru persistent cu reclame este inserat direct în browserele web, care vă va aduce câ?tiguri în fiecare lună. Câ?tiga?i minim 25 de dolari pe lună ?i AnchorFree vă va trimite banii automat în contul dumneavoastră."; 809 hanchorfree.right5="Pentru mai multe informa?ii vă rugăm să vizita?i www.anchorfree.com"; 810 hanchorfree.right6="Activarea este u?oară"; 811 hanchorfree.right7="Serviciul odată activat, AnchorFree va trimite un email către de?inătorul contului cu instruc?iuni simple pentru optimizarea hotspot-ului dumneavoastră, întrebări frecvente (FAQ), ?i alte informa?ii pertinente pentru câ?tigarea banilor cu ajutorul ruterului. Prin acest ecran de configurare, AnchorFree inserează un cadru sub?ire, non-intruziv de publicitate direct în browserele web care accesează Internetul prin acest ruter."; 812 hanchorfree.right8="Ajutor clien?i"; 813 hanchorfree.right9="Ave?i întrebări? Contacta?i-ne la boxhelp@anchorfree.com"; 815 814 816 815 817 816 // ** Info.htm **// 818 info.titl="Informa ții";819 info.h2="Informa ții sistem";820 info.wlanmac="MAC re țea fără fir";817 info.titl="Informa?ii"; 818 info.h2="Informa?ii sistem"; 819 info.wlanmac="MAC re?ea fără fir"; 821 820 info.srv="Servicii"; 822 821 info.ap="Punct de Acces (AP)"; … … 827 826 idx_h.con_strgy="Strategie conexiune"; 828 827 idx_h.max_idle="Conectare la cerere: durată maximă de inactivitate"; 829 idx_h.alive="Men ține activ: perioadă de reapelare";828 idx_h.alive="Men?ine activ: perioadă de reapelare"; 830 829 idx_h.reconnect="Încercare de reconectare"; 831 830 … … 837 836 838 837 // ** index_pppoe.asp **// 839 idx_pppoe.use_rp="Folose ște RP PPPoE";838 idx_pppoe.use_rp="Folose?te RP PPPoE"; 840 839 841 840 // ** index_pptp.asp **// 842 idx_pptp.srv="Folose ște DHCP";841 idx_pptp.srv="Folose?te DHCP"; 843 842 idx_pptp.wan_ip="Adresă IP WAN"; 844 843 idx_pptp.gateway="Gateway (server PPTP)"; 845 844 idx_pptp.encrypt="Criptare PPTP"; 846 845 idx_pptp.reorder="Dezactivează reordonare pachete"; 847 idx_pptp.addopt="Op țiuni PPTP adiționale";846 idx_pptp.addopt="Op?iuni PPTP adi?ionale"; 848 847 849 848 // ** index_static.asp **// … … 853 852 idx.titl="Instalare"; 854 853 idx.h2="Setări WAN"; 855 idx.h22="Setări re țea fără fir";854 idx.h22="Setări re?ea fără fir"; 856 855 idx.legend="Tip conexiune WAN"; 857 856 idx.conn_type="Tip conexiune"; 858 857 idx.stp="STP"; 859 858 idx.stp_mess="(dezactivează pentru ISP COMCAST)"; 860 idx.optional="Setări op ționale";859 idx.optional="Setări op?ionale"; 861 860 idx.mtu="MTU"; 862 idx.h23="Setări re țea";861 idx.h23="Setări re?ea"; 863 862 idx.routerip="IP ruter"; 864 863 idx.lanip="Adresă IP locală"; … … 870 869 idx.static_ip="IP static"; 871 870 idx.dhcp="Configurare automată - DHCP"; 872 idx.dhcp_legend="Setări server adresă re țea (DHCP)";871 idx.dhcp_legend="Setări server adresă re?ea (DHCP)"; 873 872 idx.dhcp_type="Tip DHCP"; 874 873 idx.dhcp_srv="Server DHCP"; 875 idx.dhcp_fwd="Redirec ționare DHCP";874 idx.dhcp_fwd="Redirec?ionare DHCP"; 876 875 idx.dhcp_start="Adresă IP de început"; 877 idx.dhcp_end="Adresă IP de sfâr șit"; //used in Status_Lan.asp876 idx.dhcp_end="Adresă IP de sfâr?it"; //used in Status_Lan.asp 878 877 idx.dhcp_maxusers="Maxim de utilizatori DHCP"; 879 878 idx.dhcp_lease="Durată alocare IP"; 880 idx.dhcp_dnsmasq="Folose ște DNSMasq pentru DHCP";881 idx.dns_dnsmasq="Folose ște DNSMasq pentru DNS";879 idx.dhcp_dnsmasq="Folose?te DNSMasq pentru DHCP"; 880 idx.dns_dnsmasq="Folose?te DNSMasq pentru DNS"; 882 881 idx.auth_dnsmasq="DHCP-Autoritar"; 883 882 idx.summt_opt1="niciuna"; … … 897 896 //help container 898 897 hidx.right2="Această setare este folosită cel mai adesea de către operatorii de Cablu."; 899 hidx.right4="Introduce ți numele gazdei furnizat de către ISP-ul dumneavoastră.";900 hidx.right6="Introduce ți numele de domeniu furnizat de către ISP-ul dumneavoastră.";898 hidx.right4="Introduce?i numele gazdei furnizat de către ISP-ul dumneavoastră."; 899 hidx.right6="Introduce?i numele de domeniu furnizat de către ISP-ul dumneavoastră."; 901 900 hidx.right8="Aceasta este adresa ruterului."; 902 hidx.right10="Aceasta este masca de subre țea a ruterului.";903 hidx.right12="Permite ți ruterului să administreze adresele dumneavoastră IP.";904 hidx.right14="Adresa de la care se porne ște pentru alocarea IP-urilor.";905 hidx.right16="Pute ți limita numărul de adrese pe care ruterul le oferă. 0 înseamnă că se vor rezolva doar alocările statice predefinite.";906 hidx.right18="Alege ți fusul orar în care vă aflați și perioada pentru ora de vară (DST). Ruterul poate folosi ora locală sau ora universală coordonată (UTC).";901 hidx.right10="Aceasta este masca de subre?ea a ruterului."; 902 hidx.right12="Permite?i ruterului să administreze adresele dumneavoastră IP."; 903 hidx.right14="Adresa de la care se porne?te pentru alocarea IP-urilor."; 904 hidx.right16="Pute?i limita numărul de adrese pe care ruterul le oferă. 0 înseamnă că se vor rezolva doar alocările statice predefinite."; 905 hidx.right18="Alege?i fusul orar în care vă afla?i ?i perioada pentru ora de vară (DST). Ruterul poate folosi ora locală sau ora universală coordonată (UTC)."; 907 906 hidx.sas="Asistentul de instalare vă ajută în parcurgerea etapelor de bază pentru configurarea ruterului dumneavoastră."; 908 907 … … 912 911 //sshd.webservices 913 912 join.titl="Intră"; 914 join.mess1="A ți intrat cu succes, ca și client, în următoarea rețea: ";913 join.mess1="A?i intrat cu succes, ca ?i client, în următoarea re?ea: "; 915 914 916 915 … … 919 918 log_in.h2="Tabel istoric intrare"; 920 919 log_in.th_ip="IP sursă"; 921 log_in.th_port="Număr port destina ție";920 log_in.th_port="Număr port destina?ie"; 922 921 923 922 924 923 // ** Log_outgoing.asp **// 925 log_out.titl="Tabel istoric ie șire";926 log_out.h2="Tabel istoric ie șire";924 log_out.titl="Tabel istoric ie?ire"; 925 log_out.h2="Tabel istoric ie?ire"; 927 926 log_out.th_lanip="IP LAN"; 928 log_out.th_wanip="URL / IP destina ție";927 log_out.th_wanip="URL / IP destina?ie"; 929 928 log_out.th_port="Număr serviciu/port"; 930 929 … … 943 942 management.titl="Administrare"; 944 943 management.h2="Administrare ruter"; 945 management.changepassword="Ruterul dumneavoastră deocamdată nu este protejat și folosește o combinație implicită nume de utilizator - parolă care nu este sigură, vă rog să o schimbați în următorul dialog!";944 management.changepassword="Ruterul dumneavoastră deocamdată nu este protejat ?i folose?te o combina?ie implicită nume de utilizator - parolă care nu este sigură, vă rog să o schimba?i în următorul dialog!"; 946 945 management.psswd_legend="Parolă ruter"; 947 946 management.psswd_user="Nume de utilizator ruter"; 948 947 management.psswd_pass="Parolă ruter"; 949 948 management.pass_conf="Confirmare parolă ruter"; 950 management.remote_legend="Acces la distan ță";949 management.remote_legend="Acces la distan?ă"; 951 950 management.remote_gui="Administrare GUI din Internet"; 952 management.remote_https="Folose ște HTTPS";951 management.remote_https="Folose?te HTTPS"; 953 952 management.remote_guiport="Port acces GUI din Internet"; 954 953 management.remote_ssh="Administrare SSH"; 955 management.remote_sshport="Port SSH la distan ță";954 management.remote_sshport="Port SSH la distan?ă"; 956 955 management.remote_telnet="Administrare Telnet"; 957 management.remote_telnetport="Port Telnet la distan ță";958 management.remote_allowanyip="Permite orice IP la distan ță";959 management.remote_ip="Interval IP-uri la distan ță permise";956 management.remote_telnetport="Port Telnet la distan?ă"; 957 management.remote_allowanyip="Permite orice IP la distan?ă"; 958 management.remote_ip="Interval IP-uri la distan?ă permise"; 960 959 management.web_legend="Acces web"; 961 960 management.web_refresh="Auto-reîmprospătare (în secunde)"; 962 management.web_sysinfo="Activare pagină informa ții";963 management.web_sysinfopass="Solicitare parolă în pagina de informa ții";964 management.web_sysinfomasq="Mascare MAC pe pagina de informa ții";961 management.web_sysinfo="Activare pagină informa?ii"; 962 management.web_sysinfopass="Solicitare parolă în pagina de informa?ii"; 963 management.web_sysinfomasq="Mascare MAC pe pagina de informa?ii"; 965 964 management.boot_legend="Întârziere pornire"; 966 965 management.boot_srv="Întârzie pornirea"; 967 966 management.cron_legend="Cron"; 968 967 management.cron_srvd="Cron"; 969 management.cron_jobs="Sarcini Cron adi ționale";968 management.cron_jobs="Sarcini Cron adi?ionale"; 970 969 management.loop_legend="Întoarcere în buclă"; 971 970 management.loop_srv="Întoarcere în buclă"; … … 982 981 management.jffs_legend="Compatibilitate JFFS2"; 983 982 management.jffs_srv="JFFS2"; 984 management.jffs_clean="Cură ță JFFS2";983 management.jffs_clean="Cură?ă JFFS2"; 985 984 management.lang_legend="Selectare limbă"; 986 985 management.lang_srv="Limbă"; 987 986 management.lang_bulgarian="Bulgară"; 988 management.lang_chinese_traditional="Chineză tradi țională";987 management.lang_chinese_traditional="Chineză tradi?ională"; 989 988 management.lang_chinese_simplified="Chineză simplificată"; 990 989 management.lang_croatian="Croată"; … … 1006 1005 management.lang_hungarian="Maghiară"; 1007 1006 management.lang_latvian="Letonă"; 1008 management.net_legend="Configurare filtru IP (ajusta ți pentru P2P)";1007 management.net_legend="Configurare filtru IP (ajusta?i pentru P2P)"; 1009 1008 management.net_port="Număr maxim de porturi"; 1010 1009 management.net_tcptimeout="Expirare port TCP (în secunde)"; 1011 1010 management.net_udptimeout="Expirare port UDP (în secunde)"; 1012 1011 management.clock_legend="Supratactare"; 1013 management.clock_frq="Frecven ță";1012 management.clock_frq="Frecven?ă"; 1014 1013 management.clock_support="Indisponibil"; 1015 1014 management.mmc_legend="Compatibilitate card MMC/SD"; … … 1017 1016 management.mmc_gpiosel="Selectare pini GPIO"; 1018 1017 management.mmc_gpiopins="Pini GPIO"; 1019 management.mmc_cardinfo="Informa ții card";1018 management.mmc_cardinfo="Informa?ii card"; 1020 1019 management.samba_legend="Automontare CIFS"; 1021 1020 management.samba_srv="Common Internet File System"; … … 1025 1024 management.SIPatH_port="Port SIP"; 1026 1025 management.SIPatH_domain="Domeniu SIP"; 1027 management.gui_style="Stil interfa ță grafică (GUI) ruter";1026 management.gui_style="Stil interfa?ă grafică (GUI) ruter"; 1028 1027 1029 1028 //help container 1030 1029 hmanagement.right1="Auto-reîmprospătare:"; 1031 hmanagement.right2="Ajustează intervalul de împrospătare automat al interfe ței Web. 0 dezactivează această capabilitate complet.";1030 hmanagement.right2="Ajustează intervalul de împrospătare automat al interfe?ei Web. 0 dezactivează această capabilitate complet."; 1032 1031 1033 1032 // ************ Port_Services.asp (used by Filters.asp and QoS.asp, QOSPort_Services.asp not used anymore) *****************************************// … … 1041 1040 networking.h22="Creare punte"; 1042 1041 networking.legend2="Creează o punte"; 1043 networking.legend3="Atribuie unei pun ți";1044 networking.legend4="Tabel de pun ți curente";1042 networking.legend3="Atribuie unei pun?i"; 1043 networking.legend4="Tabel de pun?i curente"; 1045 1044 networking.brname="Nume punte"; 1046 1045 networking.stp="STP activat"; 1047 networking.iface="Interfe țe";1046 networking.iface="Interfe?e"; 1048 1047 networking.h5="DHCPD"; 1049 1048 networking.legend5="Server DHCP multiplu"; … … 1056 1055 qos.srv="Activare QoS"; 1057 1056 qos.type="Planificator pachet"; 1058 qos.uplink="Ie șire (kbps)";1057 qos.uplink="Ie?ire (kbps)"; 1059 1058 qos.dnlink="Intrare (kbps)"; 1060 1059 qos.gaming="Optimizează pentru jocuri"; … … 1064 1063 qos.prio_e="Express"; 1065 1064 qos.prio_b="Încărcat"; 1066 qos.legend3="Prioritate mască re țea";1065 qos.legend3="Prioritate mască re?ea"; 1067 1066 qos.ipmask="IP / Mască"; 1068 qos.maxrate_b="Kbi ți maximi";1069 qos.maxuprate_b="Kbi ți maximi ieșire";1070 qos.maxdownrate_b="Kbi ți maximi intrare";1067 qos.maxrate_b="Kbi?i maximi"; 1068 qos.maxuprate_b="Kbi?i maximi ie?ire"; 1069 qos.maxdownrate_b="Kbi?i maximi intrare"; 1071 1070 qos.maxrate_o="Rata maximă"; 1072 1071 qos.legend4="Prioritate MAC"; 1073 1072 qos.legend5="Prioritate port Ethernet"; 1074 qos.legend6="Nivel lă țime de bandă implicit";1075 qos.bandwidth="Lă țime de bandă în kbiți";1076 1077 //help container 1078 hqos.right1="Ie șire:";1079 hqos.right2="Seta ți la 80%-95% (max) din viteza dumneavoastră totală de încărcare.";1073 qos.legend6="Nivel lă?ime de bandă implicit"; 1074 qos.bandwidth="Lă?ime de bandă în kbi?i"; 1075 1076 //help container 1077 hqos.right1="Ie?ire:"; 1078 hqos.right2="Seta?i la 80%-95% (max) din viteza dumneavoastră totală de încărcare."; 1080 1079 hqos.right3="Intrare:"; 1081 hqos.right4="Seta ți la 80%-100% (max) din viteza dumneavoastră totală de descărcare.";1082 hqos.right6="Pute ți controla rata de transfer cu respect pentru aplicația care consumă din bandă.";1083 hqos.right8="Pute ți specifica prioritatea pentru tot traficul provenit de la o adresă IP sau un interval de adrese IP.";1084 hqos.right10="Pute ți specifica prioritatea pentru tot traficul provenit de la un dispozitiv din rețea atribuind acestui dispozitiv un nume dispozitiv, specificând prioritatea și inserând adresa MAC a acestuia.";1085 hqos.right12="Pute ți controla rata de transfer în conformitate cu portul fizic LAN în care este inserat dispozitivul. Puteți atribui priorități în conformitate cu dispozitivele conectate în LAN în porturile de la 1 la 4.";1080 hqos.right4="Seta?i la 80%-100% (max) din viteza dumneavoastră totală de descărcare."; 1081 hqos.right6="Pute?i controla rata de transfer cu respect pentru aplica?ia care consumă din bandă."; 1082 hqos.right8="Pute?i specifica prioritatea pentru tot traficul provenit de la o adresă IP sau un interval de adrese IP."; 1083 hqos.right10="Pute?i specifica prioritatea pentru tot traficul provenit de la un dispozitiv din re?ea atribuind acestui dispozitiv un nume dispozitiv, specificând prioritatea ?i inserând adresa MAC a acestuia."; 1084 hqos.right12="Pute?i controla rata de transfer în conformitate cu portul fizic LAN în care este inserat dispozitivul. Pute?i atribui priorită?i în conformitate cu dispozitivele conectate în LAN în porturile de la 1 la 4."; 1086 1085 1087 1086 … … 1089 1088 routetbl.titl="Tabel de rutare"; 1090 1089 routetbl.h2="Listă de intrări în tabelul de rutare"; 1091 routetbl.th1="Destina ție în LAN";1090 routetbl.th1="Destina?ie în LAN"; 1092 1091 1093 1092 … … 1099 1098 route.bgp_legend="Setări BGP"; 1100 1099 route.bgp_ip="IP vecin"; 1101 route.bgp_own_as="BGP de ține AS#";1100 route.bgp_own_as="BGP de?ine AS#"; 1102 1101 route.bgp_as="AS# vecin"; 1103 1102 route.rip2_mod="Ruter RIP2"; … … 1106 1105 route.olsrd_poll="Rata de interogare"; 1107 1106 route.olsrd_gateway="Mod gateway"; 1108 route.olsrd_hna="Anun ț gazdă rețea";1109 route.olsrd_tc="Redundan ță TC";1107 route.olsrd_hna="Anun? gazdă re?ea"; 1108 route.olsrd_tc="Redundan?ă TC"; 1110 1109 route.olsrd_mpr="Acoperire MPR"; 1111 1110 route.olsrd_lqfe="Calitate legătură Fish Eye"; … … 1115 1114 route.olsrd_lqlvl="Nivel calitate legătură"; 1116 1115 route.olsrd_hysteresis="Histereză"; 1117 route.olsrd_newiface="Interfa ță nouă";1116 route.olsrd_newiface="Interfa?ă nouă"; 1118 1117 route.olsrd_smartgw="Gateway inteligent"; 1119 1118 route.zebra_legend="Configurare Zebra"; … … 1133 1132 route.static_setno="Număr rută"; 1134 1133 route.static_name="Nume rută"; 1135 route.static_ip="Destina ție în LAN";1136 1137 //help container 1138 hroute.right2="Dacă ruterul operează ca gazdă pentru conexiunea dumneavoastră la Internet, selecta ți modul <em>Gateway</em>. Dacă mai există un alt ruter in rețeaua dumneavoastră, selectați modul <em>Ruter</em>.";1139 hroute.right4="Acesta este un număr unic pentru o rută, pute ți alege până la 50 de rute.";1140 hroute.right6="Introduce ți numele pe care doriți să-l atribuiți acestei rute.";1141 hroute.right8="Aceasta este gazda la distan ță spre care doriți să atribuiți o rută statică.";1142 hroute.right10="Determină gazda și porțiunea din rețea.";1134 route.static_ip="Destina?ie în LAN"; 1135 1136 //help container 1137 hroute.right2="Dacă ruterul operează ca gazdă pentru conexiunea dumneavoastră la Internet, selecta?i modul <em>Gateway</em>. Dacă mai există un alt ruter in re?eaua dumneavoastră, selecta?i modul <em>Ruter</em>."; 1138 hroute.right4="Acesta este un număr unic pentru o rută, pute?i alege până la 50 de rute."; 1139 hroute.right6="Introduce?i numele pe care dori?i să-l atribui?i acestei rute."; 1140 hroute.right8="Aceasta este gazda la distan?ă spre care dori?i să atribui?i o rută statică."; 1141 hroute.right10="Determină gazda ?i por?iunea din re?ea."; 1143 1142 1144 1143 1145 1144 // ** Site_Survey.asp **// 1146 1145 survey.titl="Examinare zonă"; 1147 survey.h2="Re țele fără fir vecine";1146 survey.h2="Re?ele fără fir vecine"; 1148 1147 survey.thjoin="Asociere"; 1149 1148 … … 1151 1150 service.titl="Servicii"; 1152 1151 service.h2="Administrare servicii"; 1153 service.apserv_legend="Configurare la distan ță APServ";1152 service.apserv_legend="Configurare la distan?ă APServ"; 1154 1153 service.apserv="APServ"; 1155 1154 1156 1155 //kaid 1157 1156 service.kaid_legend="Kaid XBOX"; 1158 service.kaid_srv="Porne ște Kaid";1157 service.kaid_srv="Porne?te Kaid"; 1159 1158 service.kaid_locdevnum="Număr de dispozitive locale"; 1160 1159 service.kaid_uibind="Port ascultare UI"; … … 1168 1167 service.dhcp_legend2="Server DHCP"; 1169 1168 service.dhcp_srv="Daemon DHCP"; 1170 service.dhcp_jffs2="Folose ște JFFS2 la BD alocare clienți";1171 service.dhcp_nvramlease="Folose ște NVRAM la BD alocare clienți";1169 service.dhcp_jffs2="Folose?te JFFS2 la BD alocare clien?i"; 1170 service.dhcp_nvramlease="Folose?te NVRAM la BD alocare clien?i"; 1172 1171 service.dhcp_domain="Domeniu folosit"; 1173 1172 service.dhcp_landomain="Domeniu LAN"; 1174 service.dhcp_option="Op țiuni DHCPd adiționale";1173 service.dhcp_option="Op?iuni DHCPd adi?ionale"; 1175 1174 service.dnsmasq_legend="DNSMasq"; 1176 1175 service.dnsmasq_srv="DNSMasq"; 1177 1176 service.dnsmasq_loc="DNS local"; 1178 service.dnsmasq_opt="Op țiuni DNSMasq adiționale";1177 service.dnsmasq_opt="Op?iuni DNSMasq adi?ionale"; 1179 1178 1180 1179 //pptp.webservices 1181 1180 service.pptp_legend="PPTP"; 1182 1181 service.pptp_srv="Server PPTP"; 1183 service.pptp_forcemppe="For țează criptare MPPE";1184 service.pptp_client="IP-uri clien ți";1182 service.pptp_forcemppe="For?ează criptare MPPE"; 1183 service.pptp_client="IP-uri clien?i"; 1185 1184 service.pptp_chap="Secrete CHAP"; 1186 1185 … … 1188 1187 service.syslog_legend="Istoric sistem"; 1189 1188 service.syslog_srv="Syslogd"; 1190 service.syslog_ip="Server la distan ță";1189 service.syslog_ip="Server la distan?ă"; 1191 1190 1192 1191 //telnet.webservices … … 1196 1195 //pptpd_client.webservices 1197 1196 service.pptpd_legend="Client PPTP"; 1198 service.pptpd_option="Op țiuni client PPTP";1197 service.pptpd_option="Op?iuni client PPTP"; 1199 1198 service.pptpd_ipdns="IP server sau nume DNS"; 1200 service.pptpd_subnet="Subre țea la distanță";1201 service.pptpd_subnetmask="Mască subre țea la distanță";1199 service.pptpd_subnet="Subre?ea la distan?ă"; 1200 service.pptpd_subnetmask="Mască subre?ea la distan?ă"; 1202 1201 service.pptpd_encry="Criptare MPPE"; 1203 1202 service.pptpd_mtu="MTU"; … … 1221 1220 service.pppoesrv_legend="Server PPPoE"; 1222 1221 service.pppoesrv_srv="Daemon server RP-PPPoE"; 1223 service.pppoesrv_srvopt="Op țiuni server RP-PPPoE";1222 service.pppoesrv_srvopt="Op?iuni server RP-PPPoE"; 1224 1223 service.pppoesrv_compr="Comprimare"; 1225 service.pppoesrv_remoteaddr="IP de început la distan ță";1226 service.pppoesrv_remotenet="IP re țea la distanță";1227 service.pppoesrv_remotemask="Mască re țea la distanță";1224 service.pppoesrv_remoteaddr="IP de început la distan?ă"; 1225 service.pppoesrv_remotenet="IP re?ea la distan?ă"; 1226 service.pppoesrv_remotemask="Mască re?ea la distan?ă"; 1228 1227 service.pppoesrv_lcpei="Interval repetare LCP"; 1229 service.pppoesrv_lcpef="E șuare repetare LCP";1228 service.pppoesrv_lcpef="E?uare repetare LCP"; 1230 1229 service.pppoesrv_limit="Limită sesiune per MAC"; 1231 1230 service.pppoesrv_idlet="Timp neocupat"; … … 1240 1239 service.snmp_legend="SNMP"; 1241 1240 service.snmp_srv="SNMP"; 1242 service.snmp_loc="Loca ție";1241 service.snmp_loc="Loca?ie"; 1243 1242 service.snmp_contact="Contact"; 1244 1243 service.snmp_name="Nume"; … … 1248 1247 //openvpn.webvpn 1249 1248 service.vpnd_legend="Daemon OpenVPN"; 1250 service.vpnd_srv="Porne ște daemon OpenVPN";1249 service.vpnd_srv="Porne?te daemon OpenVPN"; 1251 1250 service.vpnd_starttype="Tip pornire"; 1252 1251 service.vpnd_startWanup="WAN pornit"; … … 1262 1261 service.vpn_mru="Extra MTU TUN"; 1263 1262 service.vpn_mss="TCP MSS"; 1264 service.vpn_compress="Folosese ște comprimare LZO";1263 service.vpn_compress="Folosese?te comprimare LZO"; 1265 1264 service.vpn_tunnel="Protocol Tunel"; 1266 1265 service.vpn_tuntap="Dispozitiv Tunel"; … … 1282 1281 //radiooff.webservices 1283 1282 service.radiooff_legend="Buton SES / AOSS / EZ-SETUP / WPS"; 1284 service.radiooff_legend_aoss="Func ție buton AOSS";1283 service.radiooff_legend_aoss="Func?ie buton AOSS"; 1285 1284 service.radiooff_srv="Oprire semnal radio"; 1286 1285 service.radiooff_srv_aoss="AOSS"; 1287 1286 service.radiooff_srv_disabled="Nefolosit"; 1288 service.radiooff_bootoff="Opre ște semnalul radio la pornire";1287 service.radiooff_bootoff="Opre?te semnalul radio la pornire"; 1289 1288 1290 1289 //ses.webservices ====> might replace the above radiooff_button 1291 1290 service.ses_legend="Buton SES / AOSS / EZ-SETUP / WPS"; 1292 service.ses_srv="Ac țiune buton";1291 service.ses_srv="Ac?iune buton"; 1293 1292 service.ses_toggleradio="Comută radio"; 1294 1293 service.ses_script="Script particularizat"; … … 1300 1299 1301 1300 //rstat.webservices 1302 service.rstats_legend="Monitorizare lă țime de bandă";1301 service.rstats_legend="Monitorizare lă?ime de bandă"; 1303 1302 service.rstats_srv="Daemon rstats"; 1304 service.rstats_path="Salvează informa țiile despre lățime de bandă în";1303 service.rstats_path="Salvează informa?iile despre lă?ime de bandă în"; 1305 1304 service.rstats_time="Interval de salvare"; 1306 1305 service.rstats_usrdir="Director utilizator"; … … 1309 1308 service.nstx_legend="Creare tunel IP peste DNS"; 1310 1309 service.nstx_srv="Daemon nstx"; 1311 service.nstx_ipenable="Une ște doar cu acest IP";1312 service.nstx_log="Porne ște mesajele de depanare";1310 service.nstx_ipenable="Une?te doar cu acest IP"; 1311 service.nstx_log="Porne?te mesajele de depanare"; 1313 1312 1314 1313 //ttraff.webservices … … 1317 1316 1318 1317 //notifier.webservices 1319 service.warn_legend="Aten ționare probleme conexiune";1320 service.warn="Informa ții de avertizare";1318 service.warn_legend="Aten?ionare probleme conexiune"; 1319 service.warn="Informa?ii de avertizare"; 1321 1320 service.warn_limit="Limită conexiune"; 1322 1321 service.warn_server="Server SMTP pentru email"; … … 1333 1332 service.milkfish_uri="URI SIP"; 1334 1333 service.milkfish_mainswitch="Switch principal"; 1335 service.milkfish_fromswitch="De la-substitu ție";1334 service.milkfish_fromswitch="De la-substitu?ie"; 1336 1335 service.milkfish_fromdomain="De la-domeniu"; 1337 1336 service.milkfish_username="Utilizator Milkfish"; … … 1339 1338 service.milkfish_audit="Verificare Milkfish"; 1340 1339 service.milkfish_siptrace="Urmărire SIP"; 1341 service.milkfish_subscribers="Abona ți Locali";1340 service.milkfish_subscribers="Abona?i Locali"; 1342 1341 service.milkfish_aliases="Alias-uri Locale"; 1343 1342 service.milkfish_dynsip="SIP dinamic"; … … 1351 1350 service.milkfish_dspassword="Parolă DynSIP"; 1352 1351 service.milkfish_sipmessage="Mesaj SIP"; 1353 service.milkfish_destination="Destina ție SIP";1352 service.milkfish_destination="Destina?ie SIP"; 1354 1353 service.milkfish_contact="Contact"; 1355 1354 service.milkfish_agent="Agent utilizator"; 1356 1355 service.milkfish_registrations="Înregistrări active"; 1357 1356 //service.milkfish_="";// 1358 service.hmilkfish_right2="Activa ți/Dezactivați ruterul dumneavoastră SIP Milkfish.";1359 service.hmilkfish_right4="Activează/Dezactivează de la:-înlocuirea zonei din antet a IP-ului dumneavoastră WAN în mesajele SIP de ie șire. Această setare ar trebui activată, dacă doriți să permiteți apelanților să vă poată apela înapoi dacă IP-ul dumneavoastră WAN s-a schimbat";1360 service.hmilkfish_right6="Apelantul apelează acest domeniu (în locul adresei dumneavoastră IP WAN) atunci când trimite ți ca de la:-domeniu în loc de IP WAN. De la-subtituția trebuie să fie activată pentru ca această setare să aibă efect";1361 service.hmilkfish_right8="Aici se pune numele de utilizator al Forumului Comunită ții Milkfish - înregistrarea vă alocă numeledumneavoastră.homesip.net";1362 service.hmilkfish_right10="Aici se pune parola pentru Forumul Comunită ții Milkfish - înregistrarea vă alocă numeledumneavoastră.homesip.net";1357 service.hmilkfish_right2="Activa?i/Dezactiva?i ruterul dumneavoastră SIP Milkfish."; 1358 service.hmilkfish_right4="Activează/Dezactivează de la:-înlocuirea zonei din antet a IP-ului dumneavoastră WAN în mesajele SIP de ie?ire. Această setare ar trebui activată, dacă dori?i să permite?i apelan?ilor să vă poată apela înapoi dacă IP-ul dumneavoastră WAN s-a schimbat"; 1359 service.hmilkfish_right6="Apelantul apelează acest domeniu (în locul adresei dumneavoastră IP WAN) atunci când trimite?i ca de la:-domeniu în loc de IP WAN. De la-subtitu?ia trebuie să fie activată pentru ca această setare să aibă efect"; 1360 service.hmilkfish_right8="Aici se pune numele de utilizator al Forumului Comunită?ii Milkfish - înregistrarea vă alocă numeledumneavoastră.homesip.net"; 1361 service.hmilkfish_right10="Aici se pune parola pentru Forumul Comunită?ii Milkfish - înregistrarea vă alocă numeledumneavoastră.homesip.net"; 1363 1362 service.hmilkfish_right12="Activează/Dezactivează urmărire de bază SIP pe ruterul dumneavoastră"; 1364 service.hmilkfish_right14="Abona ții locali SIP sunt conturile SIP administrate local";1363 service.hmilkfish_right14="Abona?ii locali SIP sunt conturile SIP administrate local"; 1365 1364 service.hmilkfish_right16="Alias-uri locale SIP sunt înaintări SIP similare cu înaintările emailurilor. Pot fi folosite pentru înaintarea conturilor alfanumerice până la numerice ale utilizatorilor de telefon sau vice versa"; 1366 service.hmilkfish_right18="Activează/Dezactivează SIP dinamic (ex. serviciul Homesip.net) - Numele de utilizator și parola trebuie să fie setate";1367 service.hmilkfish_right20="deocamdată nu este implementat - lăsa ți-l gol";1368 service.hmilkfish_right22="deocamdată nu este implementat - lăsa ți-l gol";1369 service.hmilkfish_right24="deocamdată nu este implementat - lăsa ți-l gol";1370 service.hmilkfish_right26="deocamdată nu este implementat - lăsa ți-l gol";1365 service.hmilkfish_right18="Activează/Dezactivează SIP dinamic (ex. serviciul Homesip.net) - Numele de utilizator ?i parola trebuie să fie setate"; 1366 service.hmilkfish_right20="deocamdată nu este implementat - lăsa?i-l gol"; 1367 service.hmilkfish_right22="deocamdată nu este implementat - lăsa?i-l gol"; 1368 service.hmilkfish_right24="deocamdată nu este implementat - lăsa?i-l gol"; 1369 service.hmilkfish_right26="deocamdată nu este implementat - lăsa?i-l gol"; 1371 1370 //service.hmilkfish_="";// 1372 1371 1373 1372 service.samba3_srv="Samba"; 1374 service.samba3_srvstr=" Șir de caractere server";1373 service.samba3_srvstr="?ir de caractere server"; 1375 1374 service.samba3_pub="Partajare publică"; 1376 service.samba3_config="Configura ție particulară";1375 service.samba3_config="Configura?ie particulară"; 1377 1376 service.samba3_workgrp="Workgroup"; 1378 1377 service.samba3_usr1="User1"; … … 1382 1381 service.samba3_pubacl="Doar citire"; 1383 1382 service.samba3_advanced="Avansat" 1384 service.samba3_custom="Folose ște configurație particulară";1383 service.samba3_custom="Folose?te configura?ie particulară"; 1385 1384 1386 1385 // ** eop-tunnel.asp **// … … 1389 1388 eoip.legend="Tunel Ethernet prin conexiune IP"; 1390 1389 eoip.srv="Tunel EoIP"; 1391 eoip.remoteIP="Adresă IP la distan ță";1390 eoip.remoteIP="Adresă IP la distan?ă"; 1392 1391 eoip.tunnelID="ID Tunel"; 1393 1392 eoip.comp="Comprimare"; … … 1407 1406 // ** Status_Lan.asp **// 1408 1407 status_lan.titl="Stare LAN"; 1409 status_lan.h2="Re țea locală - LAN";1408 status_lan.h2="Re?ea locală - LAN"; 1410 1409 status_lan.legend="Stare LAN"; 1411 1410 status_lan.h22="Dynamic Host Configuration Protocol"; 1412 1411 status_lan.legend2="Stare DHCP"; 1413 status_lan.legend3="Clien ți DHCP";1414 status_lan.legend4="Clien ți activi";1415 status_lan.legend5="Clien ți PPTP conectați";1416 status_lan.legend6="Clien ți PPPOE conectați";1412 status_lan.legend3="Clien?i DHCP"; 1413 status_lan.legend4="Clien?i activi"; 1414 status_lan.legend5="Clien?i PPTP conecta?i"; 1415 status_lan.legend6="Clien?i PPPOE conecta?i"; 1417 1416 status_lan.concount="Nr. conexiuni"; 1418 status_lan.conratio="Propor ție";1419 1420 //help container 1421 hstatus_lan.right2="Aceasta este adresa MAC a ruterului, a șa cum este văzută în rețeaua locală Ethernet.";1422 hstatus_lan.right4="Aceasta este adresa IP a ruterului, a șa cum este văzută în rețeaua locală Ethernet.";1423 hstatus_lan.right6="Când ruterul folose ște o mască de subrețea, este afișată aici.";1424 hstatus_lan.right8="Dacă folosi ți ruterul ca server DHCP, aceasta va fi afișată aici.";1425 hstatus_lan.right10="Dând clic pe orice adresă MAC, ve ți obține identificatorul unic al organizației pentru interfața rețelei (căutare în baza de date OUI a standardelor IEEE).";1417 status_lan.conratio="Propor?ie"; 1418 1419 //help container 1420 hstatus_lan.right2="Aceasta este adresa MAC a ruterului, a?a cum este văzută în re?eaua locală Ethernet."; 1421 hstatus_lan.right4="Aceasta este adresa IP a ruterului, a?a cum este văzută în re?eaua locală Ethernet."; 1422 hstatus_lan.right6="Când ruterul folose?te o mască de subre?ea, este afi?ată aici."; 1423 hstatus_lan.right8="Dacă folosi?i ruterul ca server DHCP, aceasta va fi afi?ată aici."; 1424 hstatus_lan.right10="Dând clic pe orice adresă MAC, ve?i ob?ine identificatorul unic al organiza?iei pentru interfa?a re?elei (căutare în baza de date OUI a standardelor IEEE)."; 1426 1425 1427 1426 1428 1427 // ** Status_Bandwidth.asp **// 1429 status_band.titl="Monitorizare lă țime de bandă";1430 status_band.h2="Monitorizare lă țime de bandă";1428 status_band.titl="Monitorizare lă?ime de bandă"; 1429 status_band.h2="Monitorizare lă?ime de bandă"; 1431 1430 status_band.chg_unit="Schimbă în "; 1432 1431 status_band.chg_scale="Auto-redimensionare"; 1433 status_band.chg_error="Nu se pot prelua informa ții despre interfață";1434 status_band.chg_collect_initial="Colectare date ini țiale, vă rog așteptați...";1432 status_band.chg_error="Nu se pot prelua informa?ii despre interfa?ă"; 1433 status_band.chg_collect_initial="Colectare date ini?iale, vă rog a?tepta?i..."; 1435 1434 status_band.strin="Intrare"; 1436 status_band.strout="Ie șire";1435 status_band.strout="Ie?ire"; 1437 1436 status_band.follow="urmărire"; 1438 1437 status_band.up="sus"; 1439 1438 1440 1439 //help container 1441 hstatus_band.svg="Moduluil SVG de la Adobe este necesar pentru afi șarea graficelor lățimii de bandă.";1442 hstatus_band.right1="Da ți clic pe etichetă pentru schimbarea unităților (octeți/s sau biți/s).";1443 hstatus_band.right2="Da ți clic pe etichetă pentru a alege tipul de scală al graficului.";1440 hstatus_band.svg="Moduluil SVG de la Adobe este necesar pentru afi?area graficelor lă?imii de bandă."; 1441 hstatus_band.right1="Da?i clic pe etichetă pentru schimbarea unită?ilor (octe?i/s sau bi?i/s)."; 1442 hstatus_band.right2="Da?i clic pe etichetă pentru a alege tipul de scală al graficului."; 1444 1443 1445 1444 1446 1445 // ** Status_Router.asp **// 1447 1446 status_router.titl="Stare ruter"; 1448 status_router.h2="Informa ții ruter";1447 status_router.h2="Informa?ii ruter"; 1449 1448 status_router.legend="Sistem"; 1450 1449 status_router.sys_model="Model ruter"; … … 1465 1464 status_router.mem_inactive="Inactivă"; 1466 1465 status_router.mem_hidden="Hidden"; // do not translate this line, this is bogus (BrainSlayer) 1467 status_router.legend4="Re țea";1466 status_router.legend4="Re?ea"; 1468 1467 status_router.net_maxports="Nr. maxim de porturi filtru IP"; 1469 1468 status_router.net_conntrack="Conexiuni IP active"; 1470 1469 status_router.notavail="Indisponibil"; 1471 status_router.legend6="Utilizare spa țiu";1470 status_router.legend6="Utilizare spa?iu"; 1472 1471 status_router.inpvolt="Voltaj de intrare placă"; 1473 1472 status_router.cputemp="Temperatură CPU"; 1474 1473 1475 1474 //help container 1476 hstatus_router.right2="Acesta este numele specific al ruterului, pe care îl pute ți modifica în eticheta <i>Instalare</i>.";1477 hstatus_router.right4="Aceasta este adresa MAC a ruterului, a șa cum este văzută de către funizorul dumneavoastră de serviciu Internet (ISP).";1475 hstatus_router.right2="Acesta este numele specific al ruterului, pe care îl pute?i modifica în eticheta <i>Instalare</i>."; 1476 hstatus_router.right4="Aceasta este adresa MAC a ruterului, a?a cum este văzută de către funizorul dumneavoastră de serviciu Internet (ISP)."; 1478 1477 hstatus_router.right6="Acesta este microcodul curent al ruterului."; 1479 1478 hstatus_router.right8="Acesta este timpul primit de la serverul ntp setat în pagina <em>" + bmenu.setup + " => " + bmenu.setupbasic + "</em>."; 1480 hstatus_router.right10="Aceasta este o măsurare a timpului în care ruterul a fost \"pornit\" și în stare de funcționare.";1481 hstatus_router.right12="Aceasta este oferită ca trei numere care reprezintă încărcarea sistemului în timpul ultimelor 1, 5 și 15 minute.";1479 hstatus_router.right10="Aceasta este o măsurare a timpului în care ruterul a fost \"pornit\" ?i în stare de func?ionare."; 1480 hstatus_router.right12="Aceasta este oferită ca trei numere care reprezintă încărcarea sistemului în timpul ultimelor 1, 5 ?i 15 minute."; 1482 1481 1483 1482 … … 1485 1484 status_inet.titl="Stare WAN"; 1486 1485 status_inet.h11="Internet - WAN"; 1487 status_inet.conft="Tip configura ție";1486 status_inet.conft="Tip configura?ie"; 1488 1487 status_inet.www_loginstatus="Stare conexiune"; 1489 1488 status_inet.wanuptime="Conexiune activă de"; … … 1497 1496 status_inet.next="Luna următoare"; 1498 1497 status_inet.dataadmin="Administrare date"; 1499 status_inet.delete_confirm="AVERTISMENT! Aceasta va șterge toate datele despre trafic. Continuați?";1500 1501 //help container 1502 hstatus_inet.right2="Afi șează informațiile necesare pentru conectarea dumneavoastră la Internet. Aceste informații a fost introduse în pagina Instalare. Pentru a vă conecta dați clic pe butonul <em>Conectează</em> respectiv pe butonul <em>Deconectează</em> pentru a vă deconecta.";1503 hstatus_inet.right4="Afi șează traficul în Internet al ruterului dumneavoastră de la ultima repornire.";1504 hstatus_inet.right6="Afi șează traficul în Internet pe lună al ruterului dumneavoastră. Țineți cursorul deasupra graficului pentru a vedea datele zilnice. Datele sunt stocate în nvram.";1498 status_inet.delete_confirm="AVERTISMENT! Aceasta va ?terge toate datele despre trafic. Continua?i?"; 1499 1500 //help container 1501 hstatus_inet.right2="Afi?ează informa?iile necesare pentru conectarea dumneavoastră la Internet. Aceste informa?ii a fost introduse în pagina Instalare. Pentru a vă conecta da?i clic pe butonul <em>Conectează</em> respectiv pe butonul <em>Deconectează</em> pentru a vă deconecta."; 1502 hstatus_inet.right4="Afi?ează traficul în Internet al ruterului dumneavoastră de la ultima repornire."; 1503 hstatus_inet.right6="Afi?ează traficul în Internet pe lună al ruterului dumneavoastră. ?ine?i cursorul deasupra graficului pentru a vedea datele zilnice. Datele sunt stocate în nvram."; 1505 1504 1506 1505 … … 1514 1513 status_sputnik.h2="Sputnik® Agent™"; 1515 1514 status_sputnik.manage="Administrat de"; 1516 status_sputnik.license="Nr. licen ță SCC";1515 status_sputnik.license="Nr. licen?ă SCC"; 1517 1516 1518 1517 //help container 1519 1518 hstatus_sputnik.right1="Stare agent Sputnik"; 1520 hstatus_sputnik.right2="Acest ecran afi șează starea procesului agentului Sputnik.";1519 hstatus_sputnik.right2="Acest ecran afi?ează starea procesului agentului Sputnik."; 1521 1520 hstatus_sputnik.right4="Centrul de control Sputnik la care acest punct de acces este conectat."; 1522 1521 hstatus_sputnik.right6="Starea curentă a agentului."; 1523 hstatus_sputnik.right8="Numărul licen ței centrului dumneavoastră de control Sputnik.";1522 hstatus_sputnik.right8="Numărul licen?ei centrului dumneavoastră de control Sputnik."; 1524 1523 1525 1524 1526 1525 // ** Status_Wireless.asp **// 1527 status_wireless.titl="Stare re țea fără fir";1528 status_wireless.h2="Re țea fără fir";1529 status_wireless.legend="Stare re țea fără fir";1530 status_wireless.net="Re țea";1526 status_wireless.titl="Stare re?ea fără fir"; 1527 status_wireless.h2="Re?ea fără fir"; 1528 status_wireless.legend="Stare re?ea fără fir"; 1529 status_wireless.net="Re?ea"; 1531 1530 status_wireless.pptp="Stare PPTP"; 1532 status_wireless.legend2="Informa ții pachete rețea fără fir";1531 status_wireless.legend2="Informa?ii pachete re?ea fără fir"; 1533 1532 status_wireless.rx="Primite (RX)"; 1534 1533 status_wireless.tx="Trimise (TX)"; 1535 status_wireless.h22="Noduri re țea fără fir";1536 status_wireless.legend3="Clien ți";1534 status_wireless.h22="Noduri re?ea fără fir"; 1535 status_wireless.legend3="Clien?i"; 1537 1536 status_wireless.signal_qual="Calitate semnal"; 1538 1537 status_wireless.wds="Noduri WDS"; … … 1540 1539 1541 1540 // ** GPS info **// 1542 status_gpsi.legend="Informa ții GPS";1541 status_gpsi.legend="Informa?ii GPS"; 1543 1542 status_gpsi.status="Stare"; 1544 1543 status_gpsi.lon="Longitudine"; 1545 1544 status_gpsi.lat="Latitudine"; 1546 1545 status_gpsi.alt="Altitudine"; 1547 status_gpsi.sat="Sateli ți vizibili";1548 1549 //help container 1550 hstatus_wireless.right2="Aceasta este adresa MAC a ruterului, a șa cum este văzută în rețeaua dumneavoastră locală fără fir.";1551 hstatus_wireless.right4="A șa cum este setat în eticheta Fără fir, aceasta va afișa modul fără fir (Mixt, Doar-G, Doar-B sau Dezactivat) folosit de rețea.";1546 status_gpsi.sat="Sateli?i vizibili"; 1547 1548 //help container 1549 hstatus_wireless.right2="Aceasta este adresa MAC a ruterului, a?a cum este văzută în re?eaua dumneavoastră locală fără fir."; 1550 hstatus_wireless.right4="A?a cum este setat în eticheta Fără fir, aceasta va afi?a modul fără fir (Mixt, Doar-G, Doar-B sau Dezactivat) folosit de re?ea."; 1552 1551 1553 1552 … … 1557 1556 1558 1557 // ** Triggering.asp **// 1559 trforward.titl="Declan șare port";1560 trforward.h2="Declan șare port";1558 trforward.titl="Declan?are port"; 1559 trforward.h2="Declan?are port"; 1561 1560 trforward.legend="Înaintări"; 1562 trforward.trrange="Interval port declan șat";1561 trforward.trrange="Interval port declan?at"; 1563 1562 trforward.fwdrange="Interval port înaintat"; 1564 trforward.app="Aplica ție";1565 1566 //help container 1567 htrforward.right2="Introduce ți numele aplicației pentru declanșator.";1568 htrforward.right4="Pentru fiecare aplica ție, introduceți interval porturi declanșate. Verificați în documentația aplicației pentru Internet numerele porturilor folosite de aplicație.";1569 htrforward.right6="Pentru fiecare aplica ție, introduceți interval porturi înaintate. Verificați în documentația aplicației pentru Internet numerele porturilor folosite de aplicație.";1570 htrforward.right8="Introduce ți numărul de început al porturilor din intervalul declanșate și înaintate.";1571 htrforward.right10="Introduce ți numărul de sfârșit al porturilor din intervalul declanșate și înaintate.";1563 trforward.app="Aplica?ie"; 1564 1565 //help container 1566 htrforward.right2="Introduce?i numele aplica?iei pentru declan?ator."; 1567 htrforward.right4="Pentru fiecare aplica?ie, introduce?i interval porturi declan?ate. Verifica?i în documenta?ia aplica?iei pentru Internet numerele porturilor folosite de aplica?ie."; 1568 htrforward.right6="Pentru fiecare aplica?ie, introduce?i interval porturi înaintate. Verifica?i în documenta?ia aplica?iei pentru Internet numerele porturilor folosite de aplica?ie."; 1569 htrforward.right8="Introduce?i numărul de început al porturilor din intervalul declan?ate ?i înaintate."; 1570 htrforward.right10="Introduce?i numărul de sfâr?it al porturilor din intervalul declan?ate ?i înaintate."; 1572 1571 1573 1572 … … 1579 1578 upgrad.resetOff="Nu reseta"; 1580 1579 upgrad.resetOn="Resetează la setările implicite"; 1581 upgrad.file="Selecta ți un fișier pentru actualizare";1580 upgrad.file="Selecta?i un fi?ier pentru actualizare"; 1582 1581 upgrad.warning="A V E R T I S M E N T"; 1583 upgrad.mess1="Actualizarea microcodului poate dura câteva minute.<br />Nu întrerupe ți curentul și nu apăsați pe butonul de resetare!";1584 1585 //help container 1586 hupgrad.right2="Clic pe butonul <em>Alege ți fișierul, Răsfoire..., etc</em> (Browse) pentru a selecta fișierul microcod (firmware) care va fi trimis ruterului.<br /><br /> Clic pe butonul <em>Actualizează</em> pentru a începe procesul de actualizare. Actualizarea nu trebuie să fie întreruptă.";1582 upgrad.mess1="Actualizarea microcodului poate dura câteva minute.<br />Nu întrerupe?i curentul ?i nu apăsa?i pe butonul de resetare!"; 1583 1584 //help container 1585 hupgrad.right2="Clic pe butonul <em>Alege?i fi?ierul, Răsfoire..., etc</em> (Browse) pentru a selecta fi?ierul microcod (firmware) care va fi trimis ruterului.<br /><br /> Clic pe butonul <em>Actualizează</em> pentru a începe procesul de actualizare. Actualizarea nu trebuie să fie întreruptă."; 1587 1586 1588 1587 … … 1593 1592 upnp.legend2="Configurare UPnP"; 1594 1593 upnp.serv="Serviciu UPnP"; 1595 upnp.clear=" Șterge înaintările la pornire";1594 upnp.clear="?terge înaintările la pornire"; 1596 1595 upnp.url="Trimite URL de prezentare"; 1597 upnp.msg1="Clic pentru a șterge intrarea";1598 upnp.msg2=" Ștergeți toate intrările?";1599 1600 //help container 1601 hupnp.right2="Da ți clic pe coșul de gunoi pentru a șterge o intrare individuală.";1602 hupnp.right4="Acest serviciu permite aplica țiilor să înainteze porturi automat.";1596 upnp.msg1="Clic pentru a ?terge intrarea"; 1597 upnp.msg2="?terge?i toate intrările?"; 1598 1599 //help container 1600 hupnp.right2="Da?i clic pe co?ul de gunoi pentru a ?terge o intrare individuală."; 1601 hupnp.right4="Acest serviciu permite aplica?iilor să înainteze porturi automat."; 1603 1602 1604 1603 1605 1604 // ** VPN.asp **// 1606 1605 vpn.titl="Traversare VPN"; 1607 vpn.h2="Re țea privată virtuală (VPN)";1606 vpn.h2="Re?ea privată virtuală (VPN)"; 1608 1607 vpn.legend="Traversare VPN"; 1609 1608 vpn.ipsec="Traversare IPSec"; … … 1612 1611 1613 1612 //help container 1614 hvpn.right1="Pute ți alege să activați traversare IPSec, PPTP și/sau L2TP pentru a permite dispozitivelor dumneavoastră din rețea să comunice prin VPN.";1613 hvpn.right1="Pute?i alege să activa?i traversare IPSec, PPTP ?i/sau L2TP pentru a permite dispozitivelor dumneavoastră din re?ea să comunice prin VPN."; 1615 1614 1616 1615 1617 1616 // ** Vlan.asp **// 1618 1617 vlan.titl="LAN virtual"; 1619 vlan.h2="Re țea locală virtuală (VLAN)";1618 vlan.h2="Re?ea locală virtuală (VLAN)"; 1620 1619 vlan.legend="VLAN"; 1621 1620 vlan.bridge="Atribuit către<br />punte"; 1622 1621 vlan.tagged="Etichetat"; 1623 1622 vlan.negociate="Auto-negociere"; 1624 vlan.aggregation="Agregare link<br>pe porturile 3 și 4";1623 vlan.aggregation="Agregare link<br>pe porturile 3 ?i 4"; 1625 1624 vlan.trunk="Trunchi"; 1626 1625 … … 1636 1635 wol.legend="Gazde disponibile"; 1637 1636 wol.legend2="Adrese WOL"; 1638 wol.legend3="Ie șire";1637 wol.legend3="Ie?ire"; 1639 1638 wol.legend4="Trezire manuală"; 1640 wol.enable="Activa ți WOL?";1639 wol.enable="Activa?i WOL?"; 1641 1640 wol.mac="Adrese MAC"; 1642 wol.broadcast="Broadcast re țea";1641 wol.broadcast="Broadcast re?ea"; 1643 1642 wol.udp="Port UDP"; 1644 wol.msg1="Da ți clic pentru a elimina gazda WOL";1643 wol.msg1="Da?i clic pentru a elimina gazda WOL"; 1645 1644 wol.h22="Trezire automată"; 1646 1645 wol.legend5="Daemon Wake-On-LAN"; … … 1649 1648 1650 1649 //help container 1651 hwol.right2="Această pagină vă permite să \"trezi ți\" calculatoarele din rețeaua dumneavoastră locală (ex. conectate local la ruter). Puteți trezi calculatoarele manual dând clic pe butonul <em>"+sbutton.wol+"</em> sau puteți planifica trezirea cu ajutorul "+wol.srv+".";1652 hwol.right4="Adresele MAC trebuie introduse în formatul xx:xx:xx:xx:xx:xx (ex. 01:23:45:67:89:AB) și trebuie să fie separate de un <em>SPAȚIU</em>.";1653 hwol.right6="Adresa IP este de obicei adresa de broadcast pentru re țeaua locală, dar poate fi și o adresă la distanță dacă calculatorul țintă nu este conectat la rețeaua locală a ruterului.";1650 hwol.right2="Această pagină vă permite să \"trezi?i\" calculatoarele din re?eaua dumneavoastră locală (ex. conectate local la ruter). Pute?i trezi calculatoarele manual dând clic pe butonul <em>"+sbutton.wol+"</em> sau pute?i planifica trezirea cu ajutorul "+wol.srv+"."; 1651 hwol.right4="Adresele MAC trebuie introduse în formatul xx:xx:xx:xx:xx:xx (ex. 01:23:45:67:89:AB) ?i trebuie să fie separate de un <em>SPA?IU</em>."; 1652 hwol.right6="Adresa IP este de obicei adresa de broadcast pentru re?eaua locală, dar poate fi ?i o adresă la distan?ă dacă calculatorul ?intă nu este conectat la re?eaua locală a ruterului."; 1654 1653 1655 1654 … … 1659 1658 wanmac.legend="Clonare MAC"; 1660 1659 wanmac.wan="Clonează MAC WAN"; 1661 wanmac.wlan="Clonează MAC re țea fără fir";1662 1663 //help container 1664 hwanmac.right2="Unii furnizori de serviciu Internet (ISP) vă vor cere înregistrarea adresei dumneavoastră MAC. Dacă nu dori ți să înregistrați din nou adresa dumneavoastră MAC, puteți face ca ruterul să cloneze adresa MAC care este înregistrată la ISP-ul dumneavoastră.";1660 wanmac.wlan="Clonează MAC re?ea fără fir"; 1661 1662 //help container 1663 hwanmac.right2="Unii furnizori de serviciu Internet (ISP) vă vor cere înregistrarea adresei dumneavoastră MAC. Dacă nu dori?i să înregistra?i din nou adresa dumneavoastră MAC, pute?i face ca ruterul să cloneze adresa MAC care este înregistrată la ISP-ul dumneavoastră."; 1665 1664 1666 1665 1667 1666 // ** WL_WPATable.asp / WPA.asp / Radius.asp **// 1668 wpa.titl="Securitate re țea fără fir";1669 wpa.h2="Securitate re țea fără fir";1667 wpa.titl="Securitate re?ea fără fir"; 1668 wpa.h2="Securitate re?ea fără fir"; 1670 1669 wpa.secmode="Mod de securitate"; 1671 wpa.legend="Criptare re țea fără fir";1672 wpa.auth_mode="Autentificare re țea";1670 wpa.legend="Criptare re?ea fără fir"; 1671 wpa.auth_mode="Autentificare re?ea"; 1673 1672 wpa.wpa="WPA"; 1674 1673 wpa.radius="Radius"; … … 1685 1684 aoss.service="Serviciu AOSS"; 1686 1685 aoss.enable="Activează AOSS"; 1687 aoss.start="Porne ște negociere AOSS";1686 aoss.start="Porne?te negociere AOSS"; 1688 1687 aoss.securitymodes="Moduri de securitate"; 1689 1688 aoss.wpaaes="WPA AES"; … … 1693 1692 aoss.security="Securitate"; 1694 1693 aoss.connectivity="Conectivitate"; 1695 aoss.clients="Clien ți AOSS";1696 aoss.notice="ANUN Ț";1697 aoss.ap_mode_notice="ATEN ȚIE: AOSS poate fi folosit doar atunci când rețeaua fără fir primară este configurată ca AP sau AP WDS.";1694 aoss.clients="Clien?i AOSS"; 1695 aoss.notice="ANUN?"; 1696 aoss.ap_mode_notice="ATEN?IE: AOSS poate fi folosit doar atunci când re?eaua fără fir primară este configurată ca AP sau AP WDS."; 1698 1697 aoss.wep_notice="Modul de securitate WEP nu este sigur, de aceea folosirea acestui mod nu este recomandată."; 1699 1698 aoss.wep_info="(necesar pentru majoritatea consolelor compatibile AOSS)"; … … 1704 1703 sec80211x.phase2="Faza2"; 1705 1704 sec80211x.anon="Anonim"; 1706 sec80211x.options="Op țiuni de rețea adiționale";1707 1708 //help container 1709 hwpa.right2="Pute ți alege între Dezactivat, WEP, WPA Personal, WPA Enterprise sau RADIUS. Toate dispozitivele din rețeaua dumneavoastră trebuie să folosească același mod de securitate.";1705 sec80211x.options="Op?iuni de re?ea adi?ionale"; 1706 1707 //help container 1708 hwpa.right2="Pute?i alege între Dezactivat, WEP, WPA Personal, WPA Enterprise sau RADIUS. Toate dispozitivele din re?eaua dumneavoastră trebuie să folosească acela?i mod de securitate."; 1710 1709 1711 1710 … … 1713 1712 wl_filter.titl="Listă de adrese MAC filtrate"; 1714 1713 wl_filter.h2="Listă de adrese MAC filtrate"; 1715 wl_filter.h3="Introduce ți adresa MAC în acest format : xx:xx:xx:xx:xx:xx";1714 wl_filter.h3="Introduce?i adresa MAC în acest format : xx:xx:xx:xx:xx:xx"; 1716 1715 1717 1716 1718 1717 // ** WL_ActiveTable.asp **// 1719 wl_active.titl="Listă MAC-uri clien ți activi rețea fără fir";1720 wl_active.h2="Listă MAC-uri clien ți rețea fără fir";1718 wl_active.titl="Listă MAC-uri clien?i activi re?ea fără fir"; 1719 wl_active.h2="Listă MAC-uri clien?i re?ea fără fir"; 1721 1720 wl_active.h3="Activare filtrare MAC"; 1722 wl_active.active="Clien ți activi";1723 wl_active.inactive="Clien ți inactivi";1721 wl_active.active="Clien?i activi"; 1722 wl_active.inactive="Clien?i inactivi"; 1724 1723 1725 1724 … … 1729 1728 wds.legend="Setări WDS"; 1730 1729 wds.label="WDS încet"; 1731 wds.label2="Subre țea WDS";1732 wds.wl_mac="MAC re țea fără fir";1730 wds.label2="Subre?ea WDS"; 1731 wds.wl_mac="MAC re?ea fără fir"; 1733 1732 wds.lazy_default="Implicit: Dezactivează"; 1734 1733 wds.nat1="wLAN->WDS"; 1735 1734 wds.nat2="WDS->wLAN"; 1736 wds.subnet="Subre țea";1737 wds.legend2="Extraop țiuni";1735 wds.subnet="Subre?ea"; 1736 wds.legend2="Extraop?iuni"; 1738 1737 1739 1738 1740 1739 // ** Wireless_radauth.asp **// 1741 1740 radius.titl="Radius"; 1742 radius.h2="Serviciu de autentificare la distan ță pentru apelare";1741 radius.h2="Serviciu de autentificare la distan?ă pentru apelare"; 1743 1742 radius.legend="Radius"; 1744 1743 radius.label="MAC client Radius"; … … 1752 1751 radius.label27="Backup secret partajat autentificare Radius"; 1753 1752 1754 radius.label5="Maxim de utilizatori neautentifica ți";1753 radius.label5="Maxim de utilizatori neautentifica?i"; 1755 1754 radius.label6="Format parolă"; 1756 radius.label8="Renun ță la Radius dacă serverul nu este disponibil";1755 radius.label8="Renun?ă la Radius dacă serverul nu este disponibil"; 1757 1756 radius.label13="Adresă cont server Radius"; 1758 1757 radius.label14="Port cont server Radius"; … … 1762 1761 // ** Wireless_MAC.asp **// 1763 1762 wl_mac.titl="Filtrare MAC"; 1764 wl_mac.h2="Filtrare MAC re țea fără fir";1763 wl_mac.h2="Filtrare MAC re?ea fără fir"; 1765 1764 wl_mac.legend="Filtrare MAC"; 1766 wl_mac.label="Folose ște filtru";1765 wl_mac.label="Folose?te filtru"; 1767 1766 wl_mac.label2="Mod filtru"; 1768 wl_mac.deny="Nu permite clien ților din listă să acceseze rețeaua fără fir";1769 wl_mac.allow="Permite doar clien ților din listă să acceseze rețeaua fără fir";1767 wl_mac.deny="Nu permite clien?ilor din listă să acceseze re?eaua fără fir"; 1768 wl_mac.allow="Permite doar clien?ilor din listă să acceseze re?eaua fără fir"; 1770 1769 1771 1770 // ** WiMAX 1772 1771 wl_wimax.titl="WiMAX"; 1773 1772 wl_wimax.h2="Interoperabilitate mondială pentru accesul prin microunde"; 1774 wl_wimax.downstream="Frecven ță descărcare";1775 wl_wimax.upstream="Frecven ță încărcare";1776 wl_wimax.width="Lă țime canal";1773 wl_wimax.downstream="Frecven?ă descărcare"; 1774 wl_wimax.upstream="Frecven?ă încărcare"; 1775 wl_wimax.width="Lă?ime canal"; 1777 1776 wl_wimax.duplex="Mod duplex"; 1778 1777 wl_wimax.mode="Mod de operare"; … … 1780 1779 1781 1780 // ** Gpio **// 1782 gpio.titl="Intrări / Ie șiri Gpio";1783 gpio.h2="Intrări / Ie șiri Gpio";1784 gpio.oplegend="Ie șiri Gpio";1781 gpio.titl="Intrări / Ie?iri Gpio"; 1782 gpio.h2="Intrări / Ie?iri Gpio"; 1783 gpio.oplegend="Ie?iri Gpio"; 1785 1784 gpio.iplegend="Intrări Gpio"; 1786 1785 … … 1793 1792 freeradius.settings="Setări"; 1794 1793 freeradius.users="Utilizatori"; 1795 freeradius.clients="Clien ți";1794 freeradius.clients="Clien?i"; 1796 1795 freeradius.username="Nume utilizator"; 1797 1796 freeradius.password="Parolă"; … … 1799 1798 freeradius.upstream="Încărcare"; 1800 1799 freeradius.sharedkey="Cheie partajată"; 1801 freeradius.countrycode="Cod țară";1800 freeradius.countrycode="Cod ?ară"; 1802 1801 freeradius.state="Stat sau regiune"; 1803 1802 freeradius.locality="Localitate"; 1804 freeradius.organisation="Organiza ție / Companie";1803 freeradius.organisation="Organiza?ie / Companie"; 1805 1804 freeradius.email="Adresă de email"; 1806 1805 freeradius.common="Nume certificat general"; … … 1813 1812 1814 1813 // ** Wireless_Advanced.asp **// 1815 wl_adv.titl="Setări avansate re țea fără fir";1816 wl_adv.h2="Setări avansate re țea fără fir";1814 wl_adv.titl="Setări avansate re?ea fără fir"; 1815 wl_adv.h2="Setări avansate re?ea fără fir"; 1817 1816 wl_adv.legend="Setări avansate"; 1818 1817 wl_adv.legend2="Setări compatibilitate multimedia"; … … 1820 1819 wl_adv.label2="Rată de bază"; 1821 1820 wl_adv.label3="Rata fixă de transmisie"; 1822 wl_adv.label4="Mod de protec ție CTS";1821 wl_adv.label4="Mod de protec?ie CTS"; 1823 1822 wl_adv.label5="Impuls cadru"; 1824 1823 wl_adv.label6="Interval semnalizare"; … … 1826 1825 wl_adv.label8="Prag de fragmentare"; 1827 1826 wl_adv.label9="Prag RTS"; 1828 wl_adv.label10="Maxim de clien ți asociați";1827 wl_adv.label10="Maxim de clien?i asocia?i"; 1829 1828 wl_adv.label11="Izolare AP"; 1830 1829 wl_adv.label12="Antenă TX"; 1831 1830 wl_adv.label13="Antenă RX"; 1832 1831 wl_adv.label14="Preambul"; 1833 wl_adv.reference="Referin ță zgomot";1834 wl_adv.label16="Îmbunătă țire 802.11g";1835 wl_adv.label17="Accesare fără fir a interfe ței";1832 wl_adv.reference="Referin?ă zgomot"; 1833 wl_adv.label16="Îmbunătă?ire 802.11g"; 1834 wl_adv.label17="Accesare fără fir a interfe?ei"; 1836 1835 wl_adv.label18="Compatibilitate WMM"; 1837 1836 wl_adv.label19="Fără-confirmare"; … … 1839 1838 wl_adv.label21="Rată maximă de transmisie"; 1840 1839 wl_adv.label23="Rată minimă de transmisie"; 1841 wl_adv.label22="Mod coexisten ță Bluetooth";1840 wl_adv.label22="Mod coexisten?ă Bluetooth"; 1842 1841 wl_adv.label24="Aliniere antenă"; 1843 1842 wl_adv.label25="Capacitate antenă"; 1844 1843 wl_adv.table1="Parametrii AP EDCA (AP către client)"; 1845 1844 1846 wl_adv.txchainmask="Înlăn țuire antene TX";1847 wl_adv.rxchainmask="Înlăn țuire antene RX";1845 wl_adv.txchainmask="Înlăn?uire antene TX"; 1846 wl_adv.rxchainmask="Înlăn?uire antene RX"; 1848 1847 1849 1848 wl_adv.col1="CWmin"; … … 1853 1852 wl_adv.col5="TXOP(a/g)"; 1854 1853 1855 wl_adv.table3="Limite de reîncercae, revenire și parametrii ratei maxime pentru WMM Tx.";1854 wl_adv.table3="Limite de reîncercae, revenire ?i parametrii ratei maxime pentru WMM Tx."; 1856 1855 wl_adv.txpcol1="S. reîncercare"; 1857 1856 wl_adv.txpcol2="S. revenire"; … … 1864 1863 wl_adv.txprow4="Parametrii AC VO TX"; 1865 1864 1866 wl_adv.col6="Admin for țat";1865 wl_adv.col6="Admin for?at"; 1867 1866 wl_adv.row1="Fundal"; 1868 1867 wl_adv.row2="Cât se poate de bine"; … … 1874 1873 1875 1874 //help container 1876 hwl_adv.right2="Pute ți alege între Automat și Cheie partajată. Autentificarea cu cheie partajată este mai sigură, dar toate dispozitivele din rețeaua dumneavoastră trebuie, de asemenea, să fie compatibile cu autentificarea cu Cheie partajată.";1875 hwl_adv.right2="Pute?i alege între Automat ?i Cheie partajată. Autentificarea cu cheie partajată este mai sigură, dar toate dispozitivele din re?eaua dumneavoastră trebuie, de asemenea, să fie compatibile cu autentificarea cu Cheie partajată."; 1877 1876 1878 1877 … … 1883 1882 wl_basic.legend="Setări de bază"; 1884 1883 wl_basic.label="Mod fără fir"; 1885 wl_basic.label2="Mod re țea fără fir";1886 wl_basic.label3="Nume re țea fără fir (SSID)";1884 wl_basic.label2="Mod re?ea fără fir"; 1885 wl_basic.label3="Nume re?ea fără fir (SSID)"; 1887 1886 wl_basic.label4="Canal"; 1888 1887 wl_basic.label5="Difuzare SSID"; … … 1900 1899 wl_basic.clientRelayd="Punte client (rutată)"; 1901 1900 wl_basic.adhoc="Adhoc"; 1902 wl_basic.wdssta="Sta ție WDS";1901 wl_basic.wdssta="Sta?ie WDS"; 1903 1902 wl_basic.wdsap="AP WDS"; 1904 1903 wl_basic.mixed="Mixt"; … … 1917 1916 wl_basic.rts="Prag RTS"; 1918 1917 wl_basic.rtsvalue="Prag"; 1919 wl_basic.protmode="Mod de protec ție";1920 wl_basic.legend2="Restric ții de timp radio";1918 wl_basic.protmode="Mod de protec?ie"; 1919 wl_basic.legend2="Restric?ii de timp radio"; 1921 1920 wl_basic.radio="Radio"; 1922 1921 wl_basic.radiotimer="Planificare radio"; 1923 1922 wl_basic.radio_on="Radio este pornit"; 1924 1923 wl_basic.radio_off="Radio este oprit"; 1925 wl_basic.h2_v24="Interfa ță fizică fără fir";1926 wl_basic.h2_vi="Interfe țe virtuale";1924 wl_basic.h2_v24="Interfa?ă fizică fără fir"; 1925 wl_basic.h2_vi="Interfe?e virtuale"; 1927 1926 wl_basic.regdom="Domeniu de reglementare"; 1928 1927 wl_basic.TXpower="Putere TX"; 1929 wl_basic.AntGain="Câ știg antenă";1928 wl_basic.AntGain="Câ?tig antenă"; 1930 1929 wl_basic.diversity="Diversitate"; 1931 1930 wl_basic.primary="Primar"; … … 1938 1937 wl_basic.ghz24="Transmitere în 2.4 GHz"; 1939 1938 wl_basic.ghz5="Transmitere în 5 GHz"; 1940 wl_basic.network="Configura ție rețea";1939 wl_basic.network="Configura?ie re?ea"; 1941 1940 wl_basic.unbridged="Fără punte"; 1942 1941 wl_basic.bridged="Cu punte"; … … 1947 1946 wl_basic.extchannel="Mod canal extins"; 1948 1947 wl_basic.outband="Bandă pentru exterior"; 1949 wl_basic.channel_width="Lă țime canal";1948 wl_basic.channel_width="Lă?ime canal"; 1950 1949 wl_basic.channel_wide="Canal de control"; 1951 1950 wl_basic.regulatory="SuperChannel"; … … 1958 1957 wl_basic.intmit="Imunitate zgomot"; 1959 1958 wl_basic.noise_immunity="Nivel de imunitate zgomot"; 1960 wl_basic.ofdm_weak_det="Detec ție slabă OFDM";1961 wl_basic.radar="Detec ție radar";1959 wl_basic.ofdm_weak_det="Detec?ie slabă OFDM"; 1960 wl_basic.radar="Detec?ie radar"; 1962 1961 wl_basic.mtikie="Compatibilitate MTik"; 1963 1962 wl_basic.csma="Examinare furnizor"; 1964 wl_basic.if_label="Etichetă (op țional)";1965 wl_basic.if_info="Informa ții (opțional)";1966 wl_basic.advanced_options="Op țiuni avansate";1963 wl_basic.if_label="Etichetă (op?ional)"; 1964 wl_basic.if_info="Informa?ii (op?ional)"; 1965 wl_basic.advanced_options="Op?iuni avansate"; 1967 1966 wl_basic.rate_control="Algoritm control rată"; 1968 wl_basic.ap83_vap_note="Adăugarea a mai mult de trei interfe țe virtuale va conduce la performanță scăzută cu unele dispozitive client specifice pe aceste interfețe virtuale adiționale.";1969 1970 //help container 1971 hwl_basic.right2="Dacă dori ți să excludeți clienți fără fir-G, alegeți modul <em>Doar-B</em>. Dacă doriți să dezactivați accesul în mod fără fir, alegeți <em>Dezactivat</em>.<br/><b>Atenție :</b> când modul fără fir este schimbat s-ar putea ca unii parametrii avansați să se schimbe (\"" + wl_adv.label16 + "\", \"" + wl_adv.label2 + "\" sau \"" + wl_adv.label5 + "\").";1967 wl_basic.ap83_vap_note="Adăugarea a mai mult de trei interfe?e virtuale va conduce la performan?ă scăzută cu unele dispozitive client specifice pe aceste interfe?e virtuale adi?ionale."; 1968 1969 //help container 1970 hwl_basic.right2="Dacă dori?i să exclude?i clien?i fără fir-G, alege?i modul <em>Doar-B</em>. Dacă dori?i să dezactiva?i accesul în mod fără fir, alege?i <em>Dezactivat</em>.<br/><b>Aten?ie :</b> când modul fără fir este schimbat s-ar putea ca unii parametrii avansa?i să se schimbe (\"" + wl_adv.label16 + "\", \"" + wl_adv.label2 + "\" sau \"" + wl_adv.label5 + "\")."; 1972 1971 hwl_basic.right3="Interval de sensibilitate: "; 1973 1972 hwl_basic.right4="Ajustează cronometrarea ack. 0 (zero) dezactivează complet cronometrarea ack pe microcodurile broadcom. Pe microcodurile bazate pe Atheros o va transforma în modul de cronometrare ack automat."; 1974 hwl_basic.right6="Clic pe orice oră pentru a activa sau dezactiva semnalul radio (<em>verde</em> indică permiterea accesului fără fir, iar <em>ro șu</em> blocarea accesului fără fir)";1973 hwl_basic.right6="Clic pe orice oră pentru a activa sau dezactiva semnalul radio (<em>verde</em> indică permiterea accesului fără fir, iar <em>ro?u</em> blocarea accesului fără fir)"; 1975 1974 1976 1975 1977 1976 // ** Fail_s.asp / Fail_u_s.asp / Fail.asp **// 1978 fail.mess1="Valorile pe care le-a ți introdus nu sunt valide. Vă rog să încercați din nou.";1979 fail.mess2="Actualizarea a e șuat.";1977 fail.mess1="Valorile pe care le-a?i introdus nu sunt valide. Vă rog să încerca?i din nou."; 1978 fail.mess2="Actualizarea a e?uat."; 1980 1979 1981 1980 1982 1981 // ** Success*.asp / Reboot.asp **// 1983 1982 success.saved="Setările au fost salvate."; 1984 success.restore="Setările au fost restabilite.<br/>Dispozitivul se va reporni acum. Vă rog a șteptați un moment...";1985 success.upgrade="Actualizarea s-a realizat cu succes.<br/>Dispozitivul se va reporni acum. Vă rog a șteptați un moment...";1983 success.restore="Setările au fost restabilite.<br/>Dispozitivul se va reporni acum. Vă rog a?tepta?i un moment..."; 1984 success.upgrade="Actualizarea s-a realizat cu succes.<br/>Dispozitivul se va reporni acum. Vă rog a?tepta?i un moment..."; 1986 1985 success.success_noreboot="Setările au fost salvate cu succes."; 1987 success.success_reboot=success.success_noreboot + "<br />Dispozitivul se va reporni acum. Vă rog a șteptați un moment...";1986 success.success_reboot=success.success_noreboot + "<br />Dispozitivul se va reporni acum. Vă rog a?tepta?i un moment..."; 1988 1987 1989 1988 success.alert_reset="Toate setările de configurare au fost restabilite la valorile lor implicite.<br /><br />"; 1990 success.alert1="Vă rog să verifica ți următoarele înainte de a vă conecta din nou:";1991 success.alert2="Dacă a ți schimbat adresa IP a ruterului, rețineți că trebuie să eliberați/reînnoiți adresele clienților din rețea.";1992 success.alert3="Dacă sunte ți conectat prin WLAN, vă rog să intrați în rețea și apoi să dați clic pe <em>Continuă</em>.";1989 success.alert1="Vă rog să verifica?i următoarele înainte de a vă conecta din nou:"; 1990 success.alert2="Dacă a?i schimbat adresa IP a ruterului, re?ine?i că trebuie să elibera?i/reînnoi?i adresele clien?ilor din re?ea."; 1991 success.alert3="Dacă sunte?i conectat prin WLAN, vă rog să intra?i în re?ea ?i apoi să da?i clic pe <em>Continuă</em>."; 1993 1992 1994 1993 // ** Logout.asp **// 1995 logout.message="A ți ieșit cu succes.<br />Mulțumim că ați folosit DD-WRT !";1994 logout.message="A?i ie?it cu succes.<br />Mul?umim că a?i folosit DD-WRT !"; 1996 1995 1997 1996 // ** Setup Assistant **// 1998 1997 sas.title="Asistent de instalare"; 1999 1998 sas.internet_connection="Conexiune Internet"; 2000 sas.network_settings="Setări de re țea";2001 sas.wireless_settings="Setări re țea fără fir";1999 sas.network_settings="Setări de re?ea"; 2000 sas.wireless_settings="Setări re?ea fără fir"; 2002 2001 sas.other_settings="Alte setări"; 2003 2002 sas.hwan="Instalare Internet (WAN)"; 2004 2003 2005 hsas.wan="Interfa ța WAN conectează ruterul dumneavoastră la Internet sau la alte rețele. Dacă rețeaua dumneavoastră este conectată la internet și aveți nevoie doar de un punct de acces atunci setați mod WAN \"Dezactivat\".";2004 hsas.wan="Interfa?a WAN conectează ruterul dumneavoastră la Internet sau la alte re?ele. Dacă re?eaua dumneavoastră este conectată la internet ?i ave?i nevoie doar de un punct de acces atunci seta?i mod WAN \"Dezactivat\"."; 2006 2005 hsas.h_routerip="IP ruter"; 2007 hsas.routerip="Aceasta este adresa IP atribuită ruterului în re țeaua dumneavoastră internă. Dacă schimbați această adresă rețineți că trebuie să folosiți noua adresă pentru a vă conecta la ruter după aplicarea modificărilor.";2006 hsas.routerip="Aceasta este adresa IP atribuită ruterului în re?eaua dumneavoastră internă. Dacă schimba?i această adresă re?ine?i că trebuie să folosi?i noua adresă pentru a vă conecta la ruter după aplicarea modificărilor."; 2008 2007 hsas.h_dhcp="DHCP"; 2009 hsas.dhcp="Calculatoarele și alte dispozitive de rețea pot obține adrese IP automat prin DHCP în rețeaua dumneavoastră locală fără a necesita configurare manuală. Dacă în rețeaua dumneavoastră locală deja funcționează un server DHCP, dezactivați această opțiune pentru a evita conflictele.";2010 hsas.h_wireless_physical="Interfa ță radio fără fir";2011 hsas.wireless_physical="Setările din interfa ță vă pemit să definiți comportamentul radio al ruterului. Puteți defini modurile operaționale principale (Punct de Acces, Client sau Repetor), schimba numele rețelei fără fir și setări avansate cum ar fi lățimea canalului. În caz că ați schimbat lățimea canalului de la 20 MHz standard aveți grijă ca și clinții rețelei fără fir să fie compatibili cu noua lățime a canalului și să fie configurați corespunzător.";2012 hsas.h_wireless_security="Securitate re țea fără fir";2013 hsas.wireless_security="Pentru a u șura configurarea dispozitivelor client puteți schimba parola rețelei fără fir. Dezactiarea criptării sau schimbarea în WEP nu este recomandată din motive de securitate.";2008 hsas.dhcp="Calculatoarele ?i alte dispozitive de re?ea pot ob?ine adrese IP automat prin DHCP în re?eaua dumneavoastră locală fără a necesita configurare manuală. Dacă în re?eaua dumneavoastră locală deja func?ionează un server DHCP, dezactiva?i această op?iune pentru a evita conflictele."; 2009 hsas.h_wireless_physical="Interfa?ă radio fără fir"; 2010 hsas.wireless_physical="Setările din interfa?ă vă pemit să defini?i comportamentul radio al ruterului. Pute?i defini modurile opera?ionale principale (Punct de Acces, Client sau Repetor), schimba numele re?elei fără fir ?i setări avansate cum ar fi lă?imea canalului. În caz că a?i schimbat lă?imea canalului de la 20 MHz standard ave?i grijă ca ?i clin?ii re?elei fără fir să fie compatibili cu noua lă?ime a canalului ?i să fie configura?i corespunzător."; 2011 hsas.h_wireless_security="Securitate re?ea fără fir"; 2012 hsas.wireless_security="Pentru a u?ura configurarea dispozitivelor client pute?i schimba parola re?elei fără fir. Dezactiarea criptării sau schimbarea în WEP nu este recomandată din motive de securitate."; 2014 2013 hsas.h_routername="Nume ruter"; 2015 hsas.routername="Acest nume este comunicat și altor dispozitive din rețeaua dumneavoastră și permite o identificare mai ușoară.";2016 hsas.networking="Text ajutor re țelistică";2017 hsas.wireless="Text ajutor re țea fără fir";2014 hsas.routername="Acest nume este comunicat ?i altor dispozitive din re?eaua dumneavoastră ?i permite o identificare mai u?oară."; 2015 hsas.networking="Text ajutor re?elistică"; 2016 hsas.wireless="Text ajutor re?ea fără fir"; 2018 2017 hsas.other="Text ajutor alte setări"; 2019 2018 2020 2019 // ** AOSS **// 2021 haoss.basic="\"AirStation One-Touch Secure System\" (AOSS) vă permite să conecta ți clienți compatibili AOSS cu punctul de acces fără a fi nevoie de configurare manuală.";2020 haoss.basic="\"AirStation One-Touch Secure System\" (AOSS) vă permite să conecta?i clien?i compatibili AOSS cu punctul de acces fără a fi nevoie de configurare manuală."; 2022 2021 haoss.securitymodes="Modurile de securitate AOSS definesc modurile de securitate ale clientului care sunt acceptate pentru negocierea AOSS. Dacă un client este compatibil doar cu modurile de securitate care nu sunt activate, clientu respectiv nu se poate conecta."; 2023 2022 … … 2029 2028 dhcp.tclient="Nume gazdă client"; 2030 2029 2031 donate.mb="Pute ți dona și prin Moneybookers în contul mb@dd-wrt.com";2030 donate.mb="Pute?i dona ?i prin Moneybookers în contul mb@dd-wrt.com"; -
src/router/kromo/dd-wrt/lang_pack/slovenian.js
r15037 r15220 713 713 nas.proftpd_anon="Anonimna prijava (samo za branje)"; 714 714 nas.proftpd_anon_dir="Podmapa za anonimno prijavo"; 715 nas.sambasrv_legend="Samba strežnik";716 715 nas.samba3_legend="Souporaba datotek"; 717 716 -
src/router/kromo/dd-wrt/lang_pack/spanish.js
r14850 r15220 699 699 nas.proftpd_anon="Permitir Inicio anónimo (Solo-lectura)"; 700 700 nas.proftpd_anon_subdir="Subcarpeta de inicio para accesos anónimos"; 701 nas.sambasrv_legend="Servidor Samba";702 701 703 702 hnas.right2="Lista de contraseñas de los Usuarios: Introduzca una contraseña de usuario por línea. La contraseña puede ser en texto plano o cifrada por MD5."; -
src/router/kromo/dd-wrt/lang_pack/swedish.js
r14570 r15220 675 675 nas.proftpd_anon="Anonym Inloggning (Skrivskyddat)"; 676 676 nas.proftpd_anon_subdir="Anonymous Home Sub-directory"; 677 nas.sambasrv_legend="Samba Server"; 677 678 678 679 679 hnas.right2="Användarnamn och Lösenords lista: Skriv in ett Användarnamn och Lösenord per rad, måste separeras med ett mellanslag. Lösenorden kan vara i textformat eller MD5 krypterat.";
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.
